美聲天后莎拉‧布萊曼(Sarah Brightman)於1993年發行的《Dive》,開頭第一首專輯同名曲〈Dive〉,為長僅53秒之序曲,在漸漸響起的音樂與鯨鳴聲中,歌者朗讀著 Heathcote Williams 知名小說《Whale Natio》裏頭的文句:
From space,
The planet is blue
From space,
The planet is the territory
Not of humans,
But of the whale
在曲樂尾聲尚未止歇之際,便緊接過渡至第二首〈Captain Nemo〉而唱道:
Under the surface so crystal clear…
Everyone was really tense
Waiting down there
He had his own world just like I had mine
We’ll go seperate ways ’til the next time
There are no words to say as
My friend swims away
Refrain:
Captain Nemo said, "Okay"
(Five, four, three, two, one)
Then I raised my hand and waved
Captain Nemo went away
(Love me when I’m gone)
Left ’em all alone, Nemo’s going home
And as I watched him, police boats approached
An alien force haunting us like ghosts
"Wish I could stay here and play for a while
But I must be on my way ..."
The warmest of smiles
Then he dived into the waves
Among the other whales
《Dive》唱片封面掃圖
Sarah Brightman〈 Captain Nemo〉視頻連結網址:http://www.youtube.com/watch?v=VkBpWY1IfFQ&feature=related
這張專輯的前兩首曲〈Dive〉與〈Captain Nemo〉,其樂思靈感正是來自科幻世界中赫赫有名、駕著鸚鵡螺號潛行於大洋深海之中的「尼莫船長」。
說到尼莫船長,在西方歐美國家可說是家喻戶曉的人物;此即為《環遊世界八十天(Le tour du monde en quatre-vingt jours)》、《地心歷險記(Voyage au centre de la Terre)》、《從地球到月球(De la Terre à la Lune)》等知名小說作者──儒勒‧凡爾納(Jules Gabriel Verne),在其重量級科幻大作《海底兩萬里(Vingt mille lieues sous les mers)》與《神秘島(L’Île mystérieuse)》中,教多少科幻迷心神飛馳而嚮往之的鈉汞電力潛艦「鸚鵡螺號(Nautilus)」擁有者──Prince Dakkar的名號。
據尼莫船長在《神秘島》自稱,其出身為印度Bundelkund王國國王Hindu Raja之子,同時也是信仰伊斯蘭教的南印度邁索爾土邦(Kingdom of Mysore) 蒂普蘇丹(Sultan Fateh Ali Tipu)的後裔。尼莫船長在失去了家人和國家後,帶領一班追隨者,駕著他所研發和製造的尖端潛艦「鸚鵡螺號」縱橫七海,除了對抗以大英帝國為代表的帝國主義與種種不公不義之外,也打撈沉船裏的的金銀財寶,並將這些錢財拿去資助那些受到壓迫的弱勢者──從另一角度來看,尼莫船長可謂是海中的「羅賓漢(Robin Hood)」。
由於出身貴族,卻在亡國後淪為法外之徒,因此作者選用了在拉丁文中為「No one」、而古希臘語中則有「Nobody」之意的Nemo,替書中角色命名,可說是極具巧思且饒富深意。
在電影製作特效尚未發達的年代,凡納爾的尼莫船長和鸚鵡螺號巡航潛艦,讓無數讀者透過文字獲得想像上的無限滿足,其影響力之深,連世上第一艘實際運作與正式服役的核子動力潛艦也用「鸚鵡螺」為之命名:「USS Nautilus SSN-571」,雖然官方的正式說法是沿用自一艘1803年服役的美國海軍多桅縱帆船(Schooner)以及之後沿襲此名的四艘軍艦(其中包括兩艘傳統動力潛艦),但由於核子動力潛艦的續航力和小說中鸚鵡螺號近乎無限的潛航能力幾乎如出一轍,因此很難不令人與尼莫船長座艦之名產生聯想。
自1916年電影《海底兩萬里(20000 Leagues Under the Sea)》問世以來,尼莫船長已在十餘部電影、電視影集中出現過,造型也不盡相同,比較為現在人所知的當屬2005年出品的電視電影《神秘島(Mysterious Island)》中Patrick Stewart飾演的Nemo角色,以及2003年改編自同名漫畫的電影《The League of Extraordinary Gentlemen(台譯:天降奇兵)》由「寶萊塢」演員兼導演Naseeruddin Shah的穆斯林軍裝形象──當然還有那有如一把巨劍、酷炫華麗的銀色「鸚鵡螺號」!
但說到讓Nemo之名更為現在年輕一輩所周知,恐怕要屬2003年上映、由「皮克斯動畫工作室(Pixar Animation Studios)」製作的迪士尼動畫《海底總動員(Finding Nemo)》的賣座之功。故事中小丑魚尼莫的父親Marlin為了從人類手中救出自己唯一僅剩的獨子,慌張地離開了賴以維生的大堡礁,沿路打探消息,靠著新結識朋友們的幫助,度過種種艱險,最後遠赴至三千公里外的雪梨城外海邊──如果將劇情對照以Nemo一詞本義中Nobody或No one之意,則不難發現:在遙遙尋子路上,Marlin從怯懦逐漸變為堅強,不正可以視作Nobody成長為Somebody的過程麼?而Marlin父子相遇之後,先前一直受到過度保護的尼莫告訴父親是該放開手讓自己闖一闖的時候了,接著便鑽進漁網之中大聲疾呼群魚奮力一齊向下游,終於將網籠衝破而讓裏頭的那群石斑魚得以逃出生天,也就可以看作是「No one」魚躍成了捨我其誰的「The one」了!
《Finding Forrester(台譯:心靈訪客)》,為公元2000年時美國【哥倫比亞電影公司】所出品之劇情長片,主人公賈馬爾‧華勒斯(Jamal Wallace)是名運動神經出色、據有成為藍壇未來之星潛力的體育獎學金優等生,無意中結識了隱居在公寓大樓一隅的英國知名作家,由此而生出一段亦師亦友的忘年之交情誼。片中史恩‧康納萊(Sean Connery)所扮演、有著古怪脾氣的老作家,用啟發和誘導的方式,成功地讓賈馬爾突破了寫作上的障礙,並由此發掘出男孩在文章思路上別具一格的過人天分;而賈馬爾發現了作家的真實身分後,作為回報,也不將二人之間的往來對任何人透露一字,縱使後來遭受到了退學處分威脅的巨大壓力。賈馬爾為了遵守承諾以及師友間的情誼,甘願背上抄襲他人文章的惡名,獨自一人在校方的公開審議會場上「橫眉冷對千夫指」,也不作一言辯解,如此的勇氣與擔當,這樣的場景,正是一個男孩成長蛻變為一個男人的過程;而現身會場,公布了自己的身分替賈馬爾解圍的作家Forrester(不是《阿甘正傳》裏的那個Forrester),也選擇了不再逃避、勇於面對自己,並在之後返回到了家鄉並在那裏活出自我地渡過了人生最後的一段日子。《Finding Forrester》,是尋找作家、也是尋找自己,是成長之路、也是回歸之路。
由此再看到《Finding Nemo》的標題取名,自當亦是意味深長矣。
從小說到漫畫、電視、電影、動畫,再到樂界歌詠的對象以及靈感來源,有著濃濃異國風的尼莫船長也是電子遊戲製作公司看中的題材──2010年暑假,由【Odian Games】製作、【Big Fish Games】發行的電腦遊戲軟體《Nemo’s Secret: The Vulcania》即是其中一例。
圖片連結→「亞馬遜」網路書店:http://ecx.images-amazon.com/images/I/6197eyAehXL._SS400_.jpg
尼莫船長的影響還不只於此。
花了七年興建、落成於2004年,位於比利時布魯塞爾,水深三十三米,號稱當今世上最深潛水池的「Nemo 33」,同樣也源自鸚鵡螺號的船長尼莫,取凡納爾書中含意「Captain Nemo and the pool’s maximum depth mark」為建成之館命名,鸚鵡螺號的超絕潛行能力自然是最主要的意義象徵。