「老子的智慧」中文譯本的糾紛
|
民國八十三年二月,國家書店委託律師發函武陵出版公司謂其所出版林語堂著英文書「The Wisdom of Laotse」的中譯本:「老子的智慧」侵害其著作權,除應停止販售及收回外,並應賠償其損害。
武陵出版公司乃先將該書收回,但由於國家書店所要求賠償金額為七位數,雙方賠償金額談不攏,國家書店乃向地檢署告武陵出版公司及其負責人林聰富違反著作權法。國家書店告訴的理由是:... |
(閱讀全文) |
蕭雄淋 在 YLib Blog 發表於 17:23:23 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(2584) |
|
|
什麼是著作的合理使用?
|
一般大專用書過去抄來抄去的情形極為普遍,到底抄多少才算合理使用﹖可能要具體個案來認定。不過「合理使用」的要件有那些﹖民國八十二年發生一件有關「數控工具機」教科書的案子,從地方法院一直打到最高法院,值得提出來一談。
作者甲替A出版公司寫一本「數控工具機」。作者乙也為B出版公司寫一本「數控工具機」。因AB是在教科書界相互競爭的出版公司,彼此書本有雷同,就十分敏感。甲要求A出版公司要告... |
(閱讀全文) |
蕭雄淋 在 YLib Blog 發表於 17:07:24 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(2614) |
|
|