評正中書局「中國新詩淵藪」案
|
&n... |
(閱讀全文) |
蕭雄淋 在 YLib Blog 發表於 16:26:30 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(2267) |
|
|
翻譯不同語文書籍的侵害認定
|
民國八十二年十二月,台北出版界出現一件有趣的案例:日本人熊谷卓著有「實踐自動化機構圖解集」(日文著作)一書,於一九九0年四月二十月在日本發行。其後熊谷卓將該書翻成英文著作:Illustrated how to control automatic mechanism,於民國八十一年一月二十日將該英文著作的台灣著作財產權轉讓給台灣的某甲。該英文著作並於民國八十一年二月二十八日在台灣... |
(閱讀全文) |
蕭雄淋 在 YLib Blog 發表於 16:16:17 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(2217) |
|
|
「海底兩萬哩」的錄影帶糾紛
|
民國七十九年六月二十日台灣的桔祥影視有限公司(下稱桔祥公司)就向日本Vision公司買得的「海底兩萬哩」著作權,向內政部申請著作權註冊,內政部也在七十九年七月二日核准註冊。其間地球出版社出版「神秘海的娜蒂亞」錄影帶,交 由學英出版社販售,學英出版社將它發售至各書店。設於台北的國泰影視有限公司(下稱「A公司」)向桔祥公司購得該影帶版權,乃向各書店... |
(閱讀全文) |
蕭雄淋 在 YLib Blog 發表於 16:07:12 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(2239) |
|
|