Eric看世界
艾立克強﹝Eric Chang﹞是個對世界充滿好奇的上班族,每年獨自出國自助旅行,是對自己的承諾。學會英文日文西班牙文,讓旅行不只是旅行,而成為一種生活態度。歡迎你透過Eric的眼睛,觀看這個多采多姿的世界。

格主小檔案

艾立克強





<2008年9月>
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829301234
567891011

最新文章
【塞維亞遊記之4】塞烏...
2008/10/29 1:12
【塞維亞遊記之3】橫渡...
2008/10/10 21:24
【塞維亞遊記之2】走在...
2008/9/29 16:23
日本「阿拉佛」女性最...
2008/9/18 20:44
【塞維亞遊記之1】佛朗...
2008/8/30 21:38

最新迴響
Re:【塞維亞遊記之4】...
by 美月, 11/20
Re:【塞維亞遊記之4】...
by 美月, 11/20
Re:【塞維亞遊記之4】...
by 美月, 11/20
Re:【塞維亞遊記之4】...
by kate, 11/19
Re:【塞維亞遊記之4】...
by 美月, 11/19

文章分類
略過巡覽連結。

好站連結
小異的恐怖部落格

部落格統計
今日人氣: 223 次
累計人氣: 67361 次
文章總數: 43 篇
September 29, 2008
【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
艾立克強 在 YLib Blog 發表於 16:23:48

舒服地睡了一夜,拉開窗簾,透進第一道安達魯西亞的晨光,照耀得整個心都燦爛起來。我自己做了簡單的早餐,吃飽喝足後,精神奕奕地往塞維亞市區邁進。

我很喜歡走在聖特爾摩橋上的感覺。早上的時間,身邊全是準備要去上班的西班牙人,交通有點擁擠,卻不似台北的尖峰時間那麼令人煩躁;我想,是因為瓜達幾維河吹拂而來的風吧!那麼舒服、沁涼,綴著河面船影點點,享受這美景尚且不得閒,哪還有工夫去為上班時間的交通而煩躁。


河邊一位長髮女孩,坐在綠蔭下的石椅上,就著晨光靜靜閱讀,身邊偶有慢跑者飛奔而過。我喜歡這樣的早晨。

走過黃金之塔旁邊,看到幾輛黃綠相間的大型露天遊覽車。幾個工作人員詢問我要不要參加他們的城市導覽行程,我微笑著搖搖頭。搭遊覽車雖然可以迅速而舒適地遊賞一個城市的精華,但我喜歡用雙腳去體會、去感受,沿途景致的細膩處。

**大教堂與阿卡乍堡,觀光客擠爆

大教堂與阿卡乍堡相對而望,這裡真是觀光客最人聲鼎沸的地方。樹蔭下停著整排觀光馬車,馬背上的年輕車夫,散發著拉丁美洲的氣息。我心想,是不是跟我在馬德里所見的一樣,又是一群離鄉背井、千里迢迢從南美洲到西班牙討生活的人們?

突然,身後傳來怒罵吵架聲,引起人們注意。一看,是一個白人歐吉桑跟兩個膚色黝黑的拉丁婦女之間起了衝突。

那兩個婦女手上拿著幾根草要兜售,大概是標榜祈福啦、具療效之類的,可能是她們的銷售態度太緊黏不放,一路緊追不捨,令那位歐吉桑頗感不耐,甚至覺得受到騷擾,終於忍不住破口大罵。那兩位女士也不是省油的燈,雙方爭執起來,在原本平靜的街道上激起一陣浪花。

塞維亞大教堂真是一棟很美的建築。這座花了一百年才建好的大教堂,融合哥德式與文藝復興樣式,跟梵蒂岡的聖彼得大教堂、倫敦的聖保羅大教堂並列世界三大大教堂。裡面的主祭壇有基督從誕生、受難到死亡的浮雕,哥倫布之墓也在這裡。有這麼多重的宗教與歷史意義,使得塞維亞大教堂成為觀光客趨之若鶩的首選,排隊人潮多得令人傻眼。

我一向不喜歡排隊。短一點的隊伍我還可以忍受,若是排成人龍,我就直接放棄。例如,某家店據說很好吃,店外等待的人大排長龍,那我寧願去吃別的;看電影時,某部強片的購票隊伍排滿整條街,那我寧願挑其他事來做,不一定非得看電影不可。我並非不去吃、不去看那些好東西,只是,我不急於一時,等熱潮稍褪再去。

所以,我放棄跟那一大票觀光客排隊,反正我會在塞維亞住一個星期,旅館離這裡又近,改天早點來看也行。

**來不逢辰,到處都在蓋捷運

信步走在塞維亞街上,發現一件事--怎麼到處都在施工啊?

跟路人搭訕詢問一下,原來塞維亞正在蓋捷運系統,已經施工好幾年了,許多主要道路都挖成一片黃土、處處是圍籬。

雖然有點覺得來得不是時候,但工地圍籬上佈置著巴塞隆納等已有捷運系統的城市其現代化電車的照片,讓人覺得「我們這裡很快也會有這樣的交通設備了耶」,那種期待的心情,是人們願意再多忍一忍的動力。

不知不覺,已經走到塞維亞著名的商店街「蛇街」(Sierpes)。台北華西街夜市的英文名也叫「蛇街」(Snake Street),但華西街是真的有賣蛇肉的店,可是塞維亞的「蛇街」根本一條蛇也沒有,不曉得這名字是怎麼來的。

街名雖然有點可怕,但乾淨的「蛇街」逛起來其實很舒服。兩旁美麗建築物之間,還搭起半透明的白色遮陽布幔,在湛藍的天空下層層疊疊、若隱若現,煞是美麗。

**在蛇街的劇場式書店遇到「瑪法達」,想起三毛

在蛇街上,我發現一家很特別的書店,叫「Beta」。

這是一家「劇場式書店」,怎麼說呢?因為,從小小的店門走進去,裡面別有洞天--前方有舞台、後面是一層又一層的觀眾席,整個空間挑高得氣勢壯闊。

這裡以前就是一家劇院,後來變成書店,但老闆並未變更室內設計,保留原本的格局,以「書的劇院」概念經營,在舞台上表演的不是演員,而是一本又一本好書。連觀眾席後方的放映室與放映機,都完整地保存。真是一家很有特色的書店。


在書店裡,我看到一個好大的「瑪法達」娃娃。「瑪法達」(
Mafalda)是台灣早年相當罕見的西班牙文漫畫中文版,由知名作家三毛翻譯引進,是我小時候第一次接觸到西班牙文翻譯作品。為什麼這家書店會出現這麼大的瑪法達娃娃?看了一下旁邊的文案,原來「瑪法達」漫畫已經問世40週年,目前正在舉辦紀念特賣活動。

看到瑪法達,想起三毛。她是我國小、國中時期最喜愛的作家。當時,國小級任老師會在上課前花10分鐘,念一段三毛「撒哈拉的故事」裡面的文章給全班聽。那時的我,上了一整天的課,最期待的就是那10分鐘。後來,我一本一本地把三毛的書全買齊了,最喜歡在中午一邊吃便當一邊閱讀她的書。

三毛的書大多數是皇冠出版的,但唯有一本「中南美紀行」是聯經出版的,就是這一本,描繪出我一直想到拉丁美洲旅行的夢想。

如今,在西班牙的書店遇到瑪法達,想起三毛,心裡既懷念、又感傷,很難言喻的一種心情。

**熱斃了!路面簡直可以直接煎蛋

不知不覺,時間已過午。在台灣,午餐時間是12點到1點左右,西班牙的「Siesta」(午休)則是2點到4點。

我以前還有點疑惑,這樣的午休時間會不會太晚?如今,親身來到西班牙,我完全可以理解其中原因--因為實在太熱了,我想應該有攝氏40度吧!走在豔陽高照的塞維亞街頭,整個路面似乎成了天然大火爐,一顆雞蛋不小心摔破在路上,都會變成荷包蛋。

而我,只戴了一頂帽子,什麼防曬用品都沒帶。曬得我頭昏腦脹,只想趕快回旅館休息吹冷氣。後來我回台灣,已經被西班牙的豔陽曬得毀容,多虧兩位女性好友出手相救,慷慨饋贈她們最好的護膚保養品,幫我把膚質復原。

我做了午餐,一邊看電視一邊吃,然後小睡一下。徹底感受西班牙人「Siesta」的生活型態,還滿不錯的哩!到了四時許,陽光熱度稍減,才又出去逛。再度行經大教堂前,拉丁車夫把馬車停在樹蔭下,正在跟妻子與兩個孩子一起用餐,一家人的笑語陣陣傳來。看著這幅馬車上的天倫樂,心裡有點感動。

**不小心逛到二手CD店,再度血拚失控

我真不該逛啊逛的,竟然不小心逛到一家二手CD店。一走進去,滿坑滿谷的CD,我不看還好,一看簡直氣到衝腦--價錢竟然只有我在馬德里「英國宮」買的二分之一甚至三分之一,而且英國宮有的,這裡也有!一股不甘心當冤大頭的急怒攻心,簡直殺紅了眼,血拚不眨眼。

我抱著一疊又一疊的CD到櫃台結帳時,長得很「重金屬」的老闆眉開眼笑。這家店其實不只賣二手CD,還賣一些很民族風的挑染服飾,每一件花樣都不同,用色大膽又鮮豔。雖然很特別,但我的穿著風格不是這一掛的,就算買了也不敢穿上街,所以沒在這方面敗家。

由於我買了太多CD,旅行箱已經再也裝不下了。經過一家叫「Coronel Tapiocca」的店,進去看看,裡面有包包、旅行箱、衣服等,都是這個品牌的產品。

它的商標很可愛,很像以前「波爾茶」那個「鼻子尖尖、鬍子翹翹」的歐吉桑。而且,它的設計風格很對我的胃口,很有大地的色澤與質感。於是,我買了一個中型旅行箱用來裝CD之後,又買了一個同款設計的背包(這個包包很好用,背起來也好看,我至今依然每天帶出門),以及幾件衣服。櫃台兩個小女生店員看我把一堆又一堆的商品往櫃台擺,一直笑個不停,還在背後猜說我中國人還是日本人。

**在聖特爾摩橋上,享受河面吹來的晚風

逛了一天,有些疲憊。在回旅館的路上,夕陽漸漸西下,聖特爾摩橋再度充滿下班人潮。我倚在橋邊,身後的行人傳來此起彼落的西班牙文,望著慢慢籠上夜色的瓜達幾維河,兩旁的街燈一盞一盞亮起。河面拂來的晚風,吹得人慵懶起來。黃金之塔在燈光照耀下,增添幾許嫵媚。我喜歡這樣的感覺。


不經意瞥見路邊的牆上貼著「騷沙舞蹈課」、「探戈舞蹈課」的小廣告,底下的電話號碼條已經快被撕光了。看看時間,晚上
7點半開始,每小時一班,一直到10點半都有。我撕下一張,心想,說不定可以去玩玩,呵呵。(艾立克強,待續)

迴響(10) | 引用 | 人氣(1233)

引用網址:

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
那兩個應該不是拉丁女人...看起像是吉普賽歐巴桑在賣幸運草順便揩油水...一般來說她們都會先說送你一根,然後就跟你要錢,你說不要也不行...有時就趁機下手偷東西....總之,在西班牙玩,千萬不要讓陌生人靠近,連小孩也不要,因為就曾有小孩近身然後一把美工刀就抵在肚皮上的案例,最近則流行學生利用做問卷當晃子擋視線以便下手偷東西...由於案例層出不窮,出門在外,還是小心點好!西班牙人是很熱情,但是有時會被盗用來做壞事...

馬德里 於 2008/10/1 6:08 回應

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
那兩個應該不是拉丁女人...看起像是吉普賽歐巴桑在賣幸運草順便揩油水...一般來說她們都會先說送你一根,然後就跟你要錢,你說不要也不行...有時就趁機下手偷東西....總之,在西班牙玩,千萬不要讓陌生人靠近,連小孩也不要,因為就曾有小孩近身然後一把美工刀就抵在肚皮上的案例,最近則流行學生利用做問卷當晃子擋視線以便下手偷東西...由於案例層出不窮,出門在外,還是小心點好!西班牙人是很熱情,但是有時會被盗用來做壞事...

馬德里欠你打 於 2008/10/1 6:09 回應
部落主人回覆:

原來如此。我也聽聞許多類似的事件,幸好我在西班牙旅行時未曾遇到過。
以前曾在歐洲被搶劫,讓我從此在自助旅行時的警覺度提高許多,也算是學了一課。

我倒是想研究一下吉普賽人,為什麼長久以來這個族群總是給人負面的印象,
似乎都沒有正職工作,以在觀光勝地偷拐搶騙維生…。

我的西班牙朋友告訴我,他們的國會裡也有吉普賽人擔任議員,
可見吉普賽人還是可以透過努力爭取一定程度的社經地位。


艾立克強 於 2008/10/1 10:30 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
這篇遊記配上荷西德克勒的「大地回聲」,挺搭的。

最近忙的很累,看看這種悠閒風的遊記,挺好的,讓自己忙碌的心喘一口氣。我喜歡最後一段及那夜景照片,看完後會很想今晚就去愛河邊走走 ~~~

很好奇塞維亞的陽光,跟高雄七八月的日頭比,哪個艷?

三毛呀!真令人懷念,大學時台北天空總是灰濛的,尤其是冬天,也太會下雨了吧!又冷又濕,沒課不想出門的日子,除了在宿舍@&%#......外,就是三毛、張愛玲、王藍.......陪伴,怎來你家走走,都會勾起我以前的回憶,呵呵~

劇情終於走到「大教堂與阿卡乍堡」,喔!世界文化遺產也,眼睛要睜大一點看,結果是本公子不喜跟他人排隊,這是下集預告,后,這樣吊人家胃口的,那就是說下集這段很精采吧,我拭目以待。

提到吉普賽人,我就想到 比才「卡門」(剛巧是西班牙背景),那首煽情的「吉普賽之歌」、宏偉的「鬥牛士之歌」…………欣賞一下吧:

http://tw.youtube.com/watch?v=hjyjbJ64ERg

http://tw.youtube.com/watch?v=fPUlrq3H78s&feature=related

http://tw.youtube.com/watch?v=I2WykeLrCBc (這個影片很有趣,最後穿藍裙的小女孩好可愛)

美月 於 2008/10/1 15:57 回應
部落主人回覆:

呵呵,我也已經開始進入會回憶青春年少歲月的年紀了,
三毛是我小時候曾經最鐘愛的作家,當然得記上一筆。
其實,我這趟西班牙之旅,沾染不少三毛的色彩,
甚至一度想去加納利群島,只因三毛跟他老公荷西曾住在那裡。

至於大教堂與阿卡乍堡,嗯……恐怕要讓妳失望了。
人哪,離自己愈近的東西愈不懂得珍惜,直到失去了才後悔。

我的旅館因為離大教堂與阿卡乍堡很近,我當時想反正隨時都可以去,
所以都先坐公車到遠的地方去玩,例如Cordoba、Granada,甚至跑到非洲,
打算在離開塞維亞前一天再去逛大教堂與阿卡乍堡。

沒想到,我在非洲臨時出了狀況,本來打算當天回塞維亞,卻被迫滯留在北非過夜,
這一來,打亂了我的計畫,我必須立刻啟程前往瓦倫西亞,
因為我跟另一位西班牙朋友荷西已經約好見面了。
所以,我始終沒進到大教堂與阿卡乍堡裡面去看看……><

看來,有時候還是得乖乖跟人家排很長的隊伍才是。


艾立克強 於 2008/10/2 0:22 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
呵呵~ 這叫做生日蛋糕要多插一根蠟燭,所衍生的淡淡哀愁,我也曾有過 ~ 進入天秤座的黃道了也,雖不知是哪一天,祝你生日快樂!

非洲,莫非你跑到薩哈拉沙漠?然後呢?下集預告嗎?(期待期待~)

Oh!take it easy !(看你解釋的這麼用力,我會以為我恰北北也~笑),反正你一定會再去西班牙,「大教堂與阿卡乍堡」就給它補回來吧,反而會列為下次非去不可的重點,歷經波折才取得的,會更加珍惜。

其實很高興這篇文章提及三毛,翻了一下在你家寫的回應,第三篇是在6月11日寫的,提及我想自助旅行,想「………….在馬丘比丘呆坐,想像這裡曾經有的繁華;在夜晚沙漠露營,享受1晚的星空………..」,四個月後在這篇遊記,與三毛相遇了…………

三毛的演講,只聽過一次,她來學校演講,全校師生全部都去大禮堂聆聽,沒有人願意再待在教室裡,她用又輕又柔的聲音,說著:「各位親愛的妹妹們……..」,其他演講內容全忘了,那句「妹妹們」,親切地讓我忘不了,不久後她就…….唉!

「海角七號」電影中,中孝介有參予演出,被日本傳媒譽擁有「地表上最溫柔的聲音」的日本歌手,這時點他的「各自遠颺」,療一下當年的悲傷吧!

http://tw.youtube.com/watch?v=si-5V4kwA1A&feature=related

美月 於 2008/10/2 13:31 回應
部落主人回覆:

我的生日已經過了,但還是謝謝妳^^

非洲驚魂那一篇,應該下次就會寫吧。
西班牙當然是一定要再去的^^

我沒聽過三毛的演講,很羨慕妳。
在齊豫、潘越雲的「回聲」專輯裡,有收錄三毛的說話,
聽起來真的軟軟柔柔的,很舒服的聲音。
要是她生前有到我們學校演講,我也一定會不惜蹺課跑去聽。


艾立克強 於 2008/10/2 19:47 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
Eric:
我想到一個問題~~買這麼多CD,每張你都會聽嗎?

說到三毛"撒哈拉的故事"我最難忘的是她在書中提到小時候的志願,是長大了要當拾荒者!!老師看了她的作文非常生氣,她重寫之後,是要認真讀書,成為有用的人~~~然後就可以快樂的去拾荒~~XDDD


沙都子 於 2008/10/2 22:17 回應
部落主人回覆:

是啊,當然每一張CD都會聽囉。
那次在西班牙買太多CD,花了兩個月才聽完一輪。

我把所有的西班牙文CD擺在房間的床頭,每天看著就覺得很愉快。
心情來時,就隨機選一張播出來聽,
若是那張專輯有某首歌的旋律正好撞上當時的心情,就把歌詞本拿出來學著唱,
那是一種除了自己以外,沒有別人能了解的快樂。

呵呵,我也記得三毛小時候在作文中說她的志願是去拾荒那一篇。
三毛還一直堅信自己是印第安人轉世哩!
她那披披掛掛的波西米亞式穿著,跟齊豫還真是同一掛的。


艾立克強 於 2008/10/3 10:34 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
坦白說,看你部落格的文章引起的留言真正有深度耶....當然,我留的不算啦!

欠你打 於 2008/10/5 5:43 回應
部落主人回覆:

謝謝你^^
有幾位熟朋友常來這裡聊聊,分享一些自己的想法,挺開心的。
很高興看到你的留言,例如你提到關於吉普賽人的事,我就覺得滿好的。


艾立克強 於 2008/10/5 9:54 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要
「那是一種除了自己以外,沒有別人能了解的快樂」,可是,獨樂樂,不如眾樂樂也,說啦,哪首歌、哪種心情?(耳朵豎的很高、嘴巴閉的很緊)

喔!回應有深度?那一定也不是我,我是屬於天馬行空亂哈拉型,承蒙艾老大不嫌棄及等級很高,看的懂我在鬼扯什麼。

偷偷跟「欠你打」說,以下這些人的部落格去找來瞧瞧,很不錯喔(依我找到的順序排列):

「艾立克看世界」:就這家版主啦,他的遊記、豐富的知識…….很像玩角色扮演電玩遊戲(RPG)的等級很高大魔王,城堡內有很多寶物,盡量偷出來,裝備在自己身上,可以提高等級。

「江老闆」:高明的說書人,每次去他家,我總以為自己會….喂,店小二,來壺好茶跟盤瓜子,然後呢,很享受似的聽著坐前頭的江老闆說書。

「沙都子」:心情鬱悶時,去她家欣賞所寫的詩、心情小品,讓我情緒穩定;有什麼事會想找她商量。

「日光小孩」:快睡著或生氣時,聽她講笑話,精神為之一振。

「雷朵」:她家PO的照片會說故事,有些文章、回應很有哲理或道理喔,看完想動腦筋想一想。

「嘻辣人」:有環保意識的文章、也有有趣的地理、歷史、人文知識。

其他……後再說………以上所寫,若有人根本不想讓自己部落格曝光的,我不知道~我什麼都不知道~(裝傻中)

唉!經過星期六日,以為雷朵會來回應,卻沒有,好失望喔,點一首歌給雷朵:
「陳小雲」「思慕的人」 http://tw.youtube.com/watch?v=3bx0KVkPm00

好奇寶寶 於 2008/10/6 11:44 回應
部落主人回覆:

那些都是西班牙文歌,不管我多喜歡,講了也沒人知道,更無法體會我的快樂,
所以我很少去談那一塊。

既然妳想知道,我就舉個最近的例子:
我這幾天很迷墨西哥「馬納合唱團」(Maná)在1997年的一首「我的心是如此思念著妳」(Como Te Extraño Corazon)。

成軍已20多年的馬納合唱團在拉丁美洲歌壇的地位,猶如「五月天」在台灣受歡迎的程度。
這首歌收錄在1997年的專輯「液態夢境」(Sueños Líquidos,台灣翻成「夢之海」),
封面設計很特別,是一隻擁有四隻手的美人魚浮沈在藍海上低頭沈思。

「我的心是如此思念著妳」是這張專輯的第五首主打單曲,
前奏一流洩出來,我就被吸引了,因為身體會很自然地隨著節拍搖動,
歌詞內容沒什麼大學問,就是拉丁人那種全然付出的熱情、為愛的執著,
但聽著、唱著,會讓人感覺到被幸福圍繞的愉悅感。
所以,我最近下班回家後,常常在家裡唱這首歌,抒壓的效果挺不錯的。
有興趣的朋友可以上網聽聽看這首很Happy的情歌:
http://tw.youtube.com/watch?v=ZYLT8krRG30

我一直不了解自己跟RPG電玩的大魔王有什麼關係…^^b

呵呵,妳列出來的部落格全是我認識的人,
他們都很優秀,寫出來的東西也各有特色。
妳很有眼光喔^^


艾立克強 於 2008/10/6 14:27 回覆
艾立克強 於 2008/10/6 14:30 修改回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要

后,這合唱團成員乍看怎像神鬼奇航、傑克船長的那些水手,尤其是那位長捲毛的,害我笑的很沒氣質,隔壁桌的主任又在唸我了。

的確聽來很輕快,想穿輕飄飄的舞衣跳舞,可是,ㄚ又聽不懂在唱什,所以無法體會到你說的「會讓人感覺到被幸福圍繞的愉悅感」,倒是聽了覺得心情很愉快。
服務太差了啦,要推薦西班牙歌曲,就要「順便」翻譯歌詞給大家知曉在唱甚,這樣才能欣賞西班牙文的美,才能享受這首歌被幸福圍繞的感覺呀……(可憐喔,被地縛靈纏住)

人家我呀,利用skype傳 「亞雷漢德羅費南德茲」「Me Dediqué a Perderte」
http://tw.youtube.com/watch?v=FhgRHPHE5K4&feature=related
給朋友聽,她們都是第一次聽西班牙歌曲也,評語回來是:好聽也、唱的不錯、長的很帥……可惜聽不懂在唱什麼?衝著這句話,我還努力地去查詢雅虎(其實很想拜託老大翻一下,但人不可依賴成性),幸好雅虎上真的有人翻譯了,雖然翻的2266(台語),修改後尚可接受,就傳給那些朋友,也許只是一個動作,有可能因而影響someone的喜好,讓更多人喜歡西班牙歌曲呀!(我就是被你影響的),獨樂樂,不如眾樂樂!

這句話一定要誇一下:還是艾老大翻譯西班牙歌曲的歌詞優美,不是會西班牙文就行,肚子內還得有些墨水才行。

咦!你也認識「嘻辣人」嗎?那可不可以偷偷告訴我:他為什麼要取嘻辣人這名字,他的文章不嘻皮也不麻辣呀?很早就想問,但怕惹惱版主。

美月 於 2008/10/6 16:28 回應
部落主人回覆:

原來Yahoo上有熱心人士願意幫忙翻譯西班牙文歌詞,真是太好了,網路處處有溫情啊^^

謝謝妳如此認真推廣亞雷漢德羅費南德茲的歌,希望有更多的人喜歡西班牙文的音樂,
那麼台灣就會進口更多CD(我就不必跑到西班牙買了),而且我也才不會那麼孤獨。

嘻辣人是個好人,妳可以自己問他這個問題,他會很樂意答覆的。

「馬納合唱團」那四位墨西哥歐吉桑,出道20多年,
如今都已經40多快50歲了,當然不如年輕時那麼瀟灑。
這首「我的心是如此思念著妳」西班牙文的歌詞很芭樂,充滿拉丁民族愛到濃得化不開的熱情,
有些人可能會覺得稍嫌肉麻,本來不太想翻譯,
但既然妳想知道歌詞的內容,就把它翻譯出來好了。
我的西文翻譯功力不是十分好,僅供參考:


Como Te Extraño Corazon(我的心是如此思念著妳)

Teniamos solo algunos años
僅僅短短數年,
Cuando entonces yo te conoci en el palmar.
我與妳相識,在這棕櫚樹下。

Teniamos la cabeza llena de ideales
我們腦中充滿各種點子,
Y repleto el corazón de amor
心中盈溢著愛。

Fuiste mi profunda vida,
妳曾是我全部的生命,
Fuiste mi profunda herida,
妳曾是我最深的傷痛,
Fuiste mi primer amor
也是我最初的情人。

Eres lo que mas recuerdo,
妳是我最難忘的回憶,
Eres lo que yo he soñado
妳是我最絕美的夢境,
Fuiste mi mejor amor.
也曾是我最深的愛戀。
Ohh!! Amor!
Oh,我的愛。

Cómo, cómo te extraño corazón
我的心是如此思念著妳,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。
Cómo, cómo te extraño corazón
我的心是如此思念著妳,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。

Íbamos siempre caminando
我們總是一起漫步,
Bajo esa lluvia que en verano cae
走在那年雨絲紛飛的夏季,
Sin parar
無窮無盡。

Siempre buscando la oscuridad,
總是尋找著幽暗處,
Buscando la libertad de explorar
尋找著追根究底的自由,
Nuestra piel
在我們的肌膚...。

Yo te di amor del bueno
我付出全心,
Tu me diste amor del bueno
妳給予真情,
Empapados en amor
我倆一同徜徉愛中。

Me entregue profundamente
我深深臣服於妳,
Te entregaste con el alma
妳交出全部的心靈,
Empapados en amor
我倆一同徜徉愛中。
Ohh!! Amor!
Oh,我的愛。

Cómo, cómo te extraño corazón
我的心是如此思念著妳,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。
Cómo, cómo te extraño corazón
我的心是如此思念著妳,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。

En olvidar, se me pasa la vida soñando
如果忘了妳,我的人生將只是一場夢。
En olvidar, se me ido la vida volando
如果忘了妳,我的生活將墮入虛空。

Cómo, cómo te extraño corazón
我的心是如此思念著妳,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。
Cómo, cómo te extraño corazón
我的心是如此思念著妳,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘,
Yo no te puedo olvidar
無法將妳遺忘。


艾立克強 於 2008/10/6 18:01 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要

這麼輕快的歌曲,有了西班牙歌詞,還可跟著唱,心情舒服,工作效率也會提高。
有些單字比較長的,例如Íbamos siempre caminando 就很難學唱,但簡單又短的solo palmar vida 其發音挺好學的,好玩~

最難得的是Fuiste mi profunda vida, Fuiste mi profunda herida, Fuiste mi primer amor 這三句,我竟然會唱了也,沒有壓力的學習語文,果然比較快樂。

原來情人、最愛amor 發音是「阿摸」,學起來(呼呼呼…)

看了中文歌詞又聽歌後,是否有你說的「會讓人感覺到被幸福圍繞的愉悅感」?嗯,有點模糊也,是也非也,反正心情就是很快樂啦,手心也越來越熱,后,拉丁歌曲真是熱情,寒冷的冬天聽這首、路易斯馬吉爾的「最愛波麗露」專輯,身體會覺暖暖的吧!

荷西德克勒的「大地回聲」專輯,「AL OTRO LADO DEL RIO」這首歌,有句「poco a poco al frio」,p 唸ㄅ、 o 是母音唸ㄛ、c 是唸ㄍ(哼,我有偷偷努力看書),每次聽到他唱出ㄅㄛ ㄍㄨㄞ ㄅㄛ ㄍㄨㄞ 我就一直笑,這句西班牙文是什麼意思呀?到底在拐什麼 ~

要西班牙歌曲暢銷,我覺唱片公司要用心啦,英文、日文專輯都嘛會附中文翻譯歌詞,可西班牙歌曲都沒有,老是鴨子聽雷,偏偏這雷聲又好聽,鴨子很不甘願也。是沒翻譯人材?還是成本考量?其實我願意多花一點錢買有中文譯本的專輯呀!

p.s. 緯來日本台10月12日星期日晚上9點要播「南方之星暫別歌壇演唱會」
http://japan.videoland.com.tw/channel/sas/

美月 於 2008/10/7 11:50 回應
部落主人回覆:

「Como Te Extraño Corazon」(我的心是如此思念著妳)這首歌的旋律悅耳動聽,
歌詞雖是西班牙文,但大多是同樣的句型,只是某些地方代換不同的名詞,
很快就可以跟著學唱,我覺得相當適合做為「唱歌學西文」的教材^^

西班牙文歌裡面,出現頻率最多的辭彙就是「咪阿摸」(Mi amor),
即「My love」、「我的愛」的意思,只要是情歌,幾乎都會用到這個詞。

「poco a poco」是「逐漸」的意思,「poco a poco al frio」就是「漸漸變冷」。
西班牙語系的人講話時,通常有「連音」的習慣,
也就是把前一個字的字尾跟後面那個字的字首黏起來發音,
而且西班牙文的講話速度又比較快,
這是一般外國人學西文時比較難以聽懂、或是容易產生誤解的原因之一。

妳很不錯耶,還會自己去查西文書。
我有一個西文班同學就是在家自修西文的,雖然聽與說的能力有待加強,但閱讀卻沒什麼問題。
妳也可以一邊聽歌一邊學,也許不知不覺就把一種新的語言學起來了。

台灣的外國音樂以英語和日文為主,唱片公司比較願意投入成本提供歌詞中譯。
西班牙文CD銷售量遠遠比不上英、日文,唱片公司就比較不願意花這個成本了。
其實,早期路易斯馬吉爾(Luis Miguel)的專輯引進台灣時,都有附中文翻譯歌詞,但後來就沒有了。
可能是經濟比較不景氣,唱片公司能省則省吧!

「南方之星」要暫別歌壇,令人有點感傷。希望他們以後可以再度復出。


艾立克強 於 2008/10/7 14:50 回覆

Re:【塞維亞遊記之2】走在熱到可以煎蛋的路面,感受西班牙「Siesta」的重要

喔!那還有哪些歌是適合做為「唱歌學西文」的教材?請大方介紹呀,感激不盡!(學西文是順便,超愛聽歌才是目的~嘿嘿嘿)

我學英文都採在家自修自學的方式,所以「說」、「寫」很弱,要我去語言中心學,看到外國人就害羞,講不出話呀。

像本公司這個月新進一位員工,是美國人喔,我本很高興這是學「說」的好機會,一旦面對面,I …I… I… ㄞ個不停,腦袋一片空白,心跳加速、手心冒汗,好~恨~喔!

2009年高雄要辦世界運動會,市政府有招募義工,難得機會跟運動員talk,多想參一腳,可是派出這種只會ㄞ…ㄞ… 的肉腳,有損市譽~泣泣泣

要怎樣克服看到外國人就說不出口的毛病?

美月 於 2008/10/7 16:18 回應
部落主人回覆:

我以前也是看到外國人就緊張得吞吞吐吐,講不出話來,
後來透過自助旅行、交外國朋友,情況就愈來愈改善。

總之,就是要逼自己跨出第一步,
既然身邊有外國同事,就要好好運用這項「資源」,
每天有事沒事過去找人家哈啦兩句,
先逼自己敢講出口,慢慢就會習慣,接著就可以開始累積說英文的能力了。


艾立克強 於 2008/10/8 10:23 回覆

回應這篇文章
回應標題
姓名
Email
您的網址
悄悄話
您必需登入才能留悄悄話(會員登入
內容
請輸入右圖檢查數字
 
站內最新好文
別小看你體內的怪咖力量/...
2008/11/20 18:20
歡迎報名:從故事繪本進入...
2008/11/20 17:26
日本賞櫻 超感動幸福分享
2008/11/20 11:29
古希臘的大型醫療中心
2008/11/20 9:58
【我要為你朗讀】第一天
2008/11/20 9:54
受苦的人
2008/11/20 8:00
【成長篇 11M】快樂的火花...
2008/11/20 1:06
來談婚外情,好嗎?(三)外遇...
2008/11/20 0:12
綿山棧道行
2008/11/19 23:07
All The Things You Are
2008/11/19 23:07
站內最新迴響
Re:試讀:第二章
by 祥輝, 11/20
Re:作家筆下的名偵探
by suehey, 11/20
Re:投靠
by yamatestation, 11/20
Re:木婉清是天下第五惡人
by 小鴨, 11/20
Re:【塞維亞遊記之4】塞...
by 美月, 11/20