向約翰生借鏡子
|
|
詩人錦連的詩作,簡捷、敏銳,充滿知性與感性的互攝。日文是他步入文學園地所熟悉操作的語言。近年來他移居高雄,較有機會向他請益,錦連總是自謙:「駕御中文非常艱辛,我的中文是一字一字慢慢刻出來的。」我總是很欣羨地對他說:「先生,你透過日文釋譯接觸世界文學的視野,比戰後出發的我們這一代,只能經由有限的中譯去理解,您是比我們佔盡得天獨厚的便宜。」
幾天前錦連來電話,談話中我... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 10:57:27 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(240) |
|

|
沉睡的學院醒醒吧!
|
|
一九九九年十一月六日淡水真理大學台灣第一所台灣文學系舉辦「鍾肇政文學會議」,並頒給鍾先生「台灣文學家牛津獎」。五天後,國立成功大學在校慶日頒授葉石濤先生「榮譽文學博士」,並宣示成大將於明年成立國際第一所「台灣文學研究所」。
頒贈典禮上某位致賀辭者的發言有這麼一句話:「從此台灣文學不再難登大雅之堂。」這句話到底是台灣文學的榮耀?或悲哀?當然一九二O年代發軔的台灣新文... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 10:55:10 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(224) |
|

|
偏見與不可理解的反思
|
|
鍾理和曾在日記裡表示:「杜斯妥也夫斯基,是我不喜歡的作家。他作品的誇張、矯情、不健全、不真實,令人不生好感,他寫的東西和我們的生活很少關係。他不關心地上的生活。我們是否過得好,是否受迫害,是否真理被歪曲,他似乎全不管。他所全心關注的是天上的存在者──神。」接著鐘氏以讀到毛姆所著杜氏的傳記,使他放心於自己對杜氏的看法。
南台灣有位文評家,曾在台北某文學營講堂上,陳述... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 10:53:07 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(199) |
|

|
佇國史館
|
| 國史館的檔案室
冷氣冷到親像殯儀館
冷凍死人的冷凍櫃
光到反黑的
走廊
正邊檔案室典藏
「蔣總統史料」
左邊檔案室典藏
「二二八事件田野調查資料」
受難者歸群擠一間
加害者一個人佔一間
攏緘緘倒佇冷凍櫃
對相的歷史
咁擱... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 11:55:41 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(248) |
|

|
泅是咱个活海
|
|
歷史蹚踏過的山頭有幾粒
有幾粒人頭予挫落來
落入深山溝內
沒人知影
歷史浮佇海面
有偌濟血淚的鹹度
溶佇波浪內底
沒人知影
歷史的瓜藤
委屈四界旋的冤魂
種籽失去身世
沒人知影
歷史的船開出去
找無港口偎岸
咱的嘴舌講袂出過去
沒人知影
歷史的島嶼無人知影伊的名
親像梅花鹿大家攏欲掠
... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 11:54:13 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(283) |
|

|
筆鄉書屋出版銷售目錄
|
| 筆鄉書屋』為文學作者張德本獨立的工作室,純為推廣文學,專門代理有關台灣文學的出版品,尤其是詩刊、文學雜誌,詩人作家自印的詩集、書籍、文物、相片、手稿、絕版珍本,一向發行不普遍,皆為本書屋收集代理銷售的重點。世界各地研究台灣文學的學者、收藏家、圖書館、學生團體等,都是我們服務的對象。團體訂購另有折扣,書目繁多將陸續增錄待索寄上。沙漏的眼神 張德本(第二詩集)收1987年7月至2005年的現代詩創作,... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 12:58:10 | 迴響(2) | 引用 | 人氣(601) |
|

|
一套橫行天下
|
| 葬儀社請堪輿師攜帶羅盤探風水,總是配合道士一邊大吹牛角法螺,一邊猛搖銅鈴,口含米酒對空噴吐,燒化符籙,再三擲茭以求得最適於亡者奠基安厝的方位,光憑這「一套」世代承襲的科儀,沒有變化不用創見,只要鈴響「鈴鈴——五千元進帳」,就能代代吃遍俗世天下。
有人讚美最近剛結束四年多來在副刊,持續發表二百餘篇文學短評的文評者K,功力見解真有「一套」,K也對自己能憑這「一套」 格鬥搏殺若干台灣文丑、文妖、文魔…... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 12:34:41 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(329) |
|

|
幸虧台灣有位七等生
|
|
設在台南的國家台灣文學館籌備處,一九九九年十月十五日起舉辦「七等生文學世界」個展,為期一個月。展出七等生歷年出版的作品集、外文翻譯版本、私人信函、早期部分畫作、畫冊、作者肖像、及作者文學地圖。這是台灣小說家七等生首次叫有系統規模的展介,也可說七等生六十回顧展。
筆者與台灣文學評論家張恆豪、小說... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 12:32:56 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(399) |
|

|
詩中羅漢
|
|
五月中珍珠颱風掠過台灣,原本燠熱的天氣,突然被氣流引來一陣涼意,高樓桌上亂飛的稿件,用「小樽文鎮」才壓穩住。銅綠色橢圓型剛好一個手掌大的「小樽文鎮」,是台灣鐵路詩人錦連旅遊北海道特意攜回的禮物,上面鑄著海鷗、教堂、街燈、人行道,日本詩人石川啄木的詩句與海鷗共舞著小樽市町的天際。啄木的詩句是:
悲哀的是
小樽的城鎮
沒有歌聲
人們說話的聲調是粗亢的
&nbs... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 11:35:32 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(1207) |
|

|
詩的夢境
|
| 從四層頂樓灰塵盤據的書櫃,裝滿六大牛皮瓦楞紙箱約近千冊詩集,一一分批搬下樓,塞滿JAGUAR轎車的座位。漢子中年風霜,如今汗淋滿身,胸中仍懷不滅的文學熱情,孤獨穿馳深濃夜色,由二十七年前大學畢業的鳳凰花古城,回到少年時代出發地的南國港市,詩集陪伴漢子穿過深夜急行南下的高速公路,通暢無阻;然而文學追尋的歷程卻是曲折多變的夢境。
漢子少年離開港市時文學之夢一片空白,今夜整批詩集脫離塵封,追溯璨珣過的... |
 (閱讀全文) |

| 木能 在 YLib Blog 發表於 11:24:15 | 迴響(0) | 引用 | 人氣(360) |
|

|