|
| Re:無意中抓到的包:「康乃狄克鬼屋事件」是全美近五年最賣座鬼片?(by金蒂芬) |
| 呵呵~是阿,有的時候真的覺得片商再處理電影宣傳稿時,真的是要注意一下用句, 如果真的被其他媒體抓包,那可真的是很丟臉的一件事... |
 酸菜咪 於 2009/6/2 12:23 回應 |
呵呵,我想媒體對這種小事應該沒什麼興趣,
大概只有像我這種對細節龜毛又愛追根究底的人,才會去認真追查這種雞毛蒜皮的東西^^b
金蒂芬 於 2009/6/2 12:36 回覆 |
|
|
| Re:無意中抓到的包:「康乃狄克鬼屋事件」是全美近五年最賣座鬼片?(by金蒂芬) |
哈哈!我在朋友同事間可是號稱<糾察隊>呢!
原來金蒂芬一樣龜毛耶!
不過當糾察隊真的就會有自我要求的壓力啦!! |
 may 於 2009/6/2 18:54 回應 |
呵呵,看來我們都是懂得反求諸己的糾察隊哩^^
不過,我通常只對朋友提出「建議」,而不是指出他的「錯誤」,
至於要不要接受,就由對方自己決定。
金蒂芬 於 2009/6/3 16:58 回覆 |
|
|
| Re:無意中抓到的包:「康乃狄克鬼屋事件」是全美近五年最賣座鬼片?(by金蒂芬) |
金蒂芬您好,看了您的心得有點感觸想分享一下:
今天xx冷氣的「全球第一」用句被開了張廣告不實罰單了,
但我相信這只是冰山一角吧。
廣告的目的就是要宣傳推廣,
而中文又容易流於文字遊戲,
用詞誇張化算是本小利大的簡單宣傳法,
講白點就是耍嘴皮子。
五四至今中文不斷西化的結果,
用詞矛盾也習以為常,
譬如:
「最」這個字已經漸漸失去「最」的本意,
趨近於「非常」的用法了。
「最」好看的……「之一」;「最」喜歡的「三個」xxx。
都有語病卻已經廣為大眾接受。
所以宣傳、廣告裡充斥著「第一」、「最」
大家也習以為常。
但是?如果在法律層面呢?如果真要提告?
可以這樣搪塞過去嗎?
不過真會被告的好像也限於實體高消費產品(冷氣),
至於文娛產業的宣傳廣告用詞大家好像都覺得嘴砲是應該的?
像最近有一款號稱「世界第一款最可愛的xx遊戲」,
我有點納悶「最可愛」這稱號是如何測量而來?
有比較、競賽過嗎?
很明顯「最可愛」是在護航「世界第一款」這聳動的用詞,
畢竟可愛風格遊戲,不可能至今才有第一款,
但論到「最可愛」,我們就是第一了??
回到原點,「最可愛」要如何得知?
更何況美醜這是很主觀的啊,
如果我就是覺得魔獸比較可愛你要怎樣?
很納悶其他業者怎麼都不生氣?就這樣認輸了嗎?
(如果真有個啥勞子「世界盃可愛遊戲比賽」認證過,
那我在此至上十二萬分的歉意,收回以上質疑)
凡事都要處於質疑的緊張狀態下,我們會活得很累,
所以多數時刻我們選擇接收資訊而不加以判斷(特別是我們覺得可以信賴的,有被把關過的資訊。例如新聞、廣告),
所以像我這種愚民很簡單就被利用、背叛、洗腦。
我小時候不懂事,趕新潮、時髦,盲目哈日,
那時候日本資訊剛解禁不久,
也開始有正式正版的唱片代理進來了,
那時候沒啥資訊可以反查,
大部分消費者只能乖乖被填鴨,把唱片公司的文案奉為圭臬,
但我後來發現怎麼好幾個歌手都是最具公信力的oricon排行榜年度第一……
那到底誰是真的第一??
這麼有公信力的排行榜怎麼會讓大家都拿「第一」?
這謎團困擾我好久,
長大一點後去到日文書店翻雜誌才知道,
原來oricon排行榜,最小的單位有「日榜」,
而一般會拿出來統計記錄的最小單位是「週榜」,
而年度結算就是整年的銷售排行囉。
也就是說如果不才我在2009年6月3日發過一張單曲,僥倖拿下日榜第一,
這個第一是在2009年度拿到的啊,
所以2009年、年度、第一這些字眼,
貌似可以名正言順跟我這張單曲掛勾來宣傳,
甚至沿用到後面幾張專輯。
簡單幾個字,
順順利利騙到當年那個無知又愛趕流行虛榮的小鬼,
何樂而不為?
|
 松鼠楓 於 2009/6/3 15:29 回應 |
謝謝你這麼認真地寫下這篇留言。
我同意你所說的,
所以,對於那些模稜兩可、玩弄文字遊戲的宣傳文字,我通常不會計較,
例如我在文中提到的「美國影評人譽為恐怖影史新震撼」,
以及你提到的「最好看的…..之一」、「世界第一款最可愛的XX遊戲」等,
因為廠商的文字很取巧,看似有問題,但要仔細挑毛病也不太挑得出來,因為裡面全是模糊的意義,
唯一讓人清晰感受的,是廠商積極想把東西賣出去的熱情。
我會追根究底的,是那些敢拿出確切數字、年份,來證明自己的產品多厲害的那些廣告詞。
例如「全美近五年最賣座鬼片」與「全美『首周票房』創近五年最賣座鬼片紀錄」,
定義與標準很明顯不一樣,而且都有確切資料可查,那我就會去查個清楚。
不過,這也許只有我自己在意而已,我也不想去責怪廠商弄出這些誇張的廣告詞,
而且,也許有人認為這樣的情況根本不值得在乎也說不定。
所以,我就寫寫部落格跟同好分享,告訴大家,其實數字背後有許多弔詭,
你可以看過就算了,但如果你有一點點追究的興趣,
你將會發現,數字是如何被操弄出各種不同的意義,以符合不同團體或個人的利益。
謝謝你這麼認真看待我的這篇文章。
金蒂芬 於 2009/6/3 16:49 回覆 |
|
|
| Re:無意中抓到的包:「康乃狄克鬼屋事件」是全美近五年最賣座鬼片?(by金蒂芬) |
哇哇~
整個因為籠罩在一個很嚴肅的氣氛耶
其實我也會這樣耶
就是在讀書時發現自己讀的跟老師所講得不同
哪怕是課本中小小圖片的注解不對
或是題目中語法的遣辭用句有矛盾
雖然說我提出來是正確的
難是常常發生的話
就會覺得自己好像在挑老師的毛病了
嗯
這也是我突然的有感而發
|
 婕 於 2009/6/4 12:58 回應 |
呵呵,因為松鼠楓寫得又長又認真,所以我也認真回覆,
可能因為這樣,氣氛才顯得有一點點嚴肅。
其實,這只是因為我對數據比較敏感,剛好又閒來無事,
所以才去查了一下「康乃狄克鬼屋事件」到底是不是全美近五年最賣座鬼片,
因為我不相信老金的「1408」票房會輸它,
後來發現,原來是片商宣傳太膨風,
所以把我抓到的這個包寫出來跟大家分享囉。
金蒂芬 於 2009/6/4 13:12 回覆 |
|
|
| Re:無意中抓到的包:「康乃狄克鬼屋事件」是全美近五年最賣座鬼片?(by金蒂芬) |
一陣子沒來這邊晃晃了呢...
最近看了 克麗絲汀...
這部算不算鬼片呢?
裡面有個老鬼耶...
話說這部應該是老金早期作品 蠻緊湊 好看...
1408 也是我極愛的片子 驚悚 不落入俗套
電影版跟DVD有兩種不同結果
迷霧驚魂也是兩種不同結果
是有在想說為何不尊重原作呢?
一種結果感覺會比較深刻耶....
|
 小福 於 2009/6/5 9:46 回應 |
一部電影拍出不同的結局,有許多原因,
例如,試片之後,觀眾反應不佳,片商就會要求導演重拍結局。
麥可道格拉斯與葛倫克羅絲主演的外遇電影「致命的吸引力」(Fatal Attraction)就是一個知名的案例,
當年,導演Adrian Lyne(曾執導「桃色交易」、「出軌」)按照原著小說的內容把電影拍好,
結果試片會時,觀眾對結局大表不滿,
認為對這種破壞別人婚姻的壞女人,一定要給她一個徹底的教訓,
片商擔心上映後票房不佳,要求修改結局,
Adrian Lyne無奈,只好請編劇重寫一個不同於原著的結局,把三個主要演員找回來重拍,
結果,「致命的吸引力」這部外遇題材的電影,
竟然在全球賣出3億2000萬美元的超高票房,成為當年的年度票房亞軍。
我一直在想,如果當年Adrian Lyne堅持尊重原著,不願意改結局,
「致命的吸引力」還會不會有這樣的佳績?
「迷霧驚魂」的情況又不一樣,因為導演Frank Darabont跟史蒂芬金是老朋友,
他執導史蒂芬金的電影「綠色奇蹟」、「刺激一九九五」都有傑出的成績,
老金很信任他,所以,當Frank Darabont修改「迷霧驚魂」的結局時,
史蒂芬金大表讚賞,甚至為他站台宣傳,要觀眾一定為結局保密,以免影響期他人的觀影樂趣。
結果,「迷霧驚魂」上映之後,觀眾反應兩極化,
票房也比同一年上映的「1408」差了一大截(2559萬美元vs.7198萬美元)。
電影雖堪稱藝術,但本質上畢竟還是一種商品,
所以,當小說改編成電影時,在尊重原著與票房之間,有著永遠難解的拉扯。
金蒂芬 於 2009/6/5 11:01 回覆 |
|
|
| Re:無意中抓到的包:「康乃狄克鬼屋事件」是全美近五年最賣座鬼片?(by金蒂芬) |
對不起,這個回應跟本文無關
但實在太開心啦,不禁要跟站主分享這個消息,
今年的史鐸克獎開講啦!
金老還分別以《Duma Key》、《Just after sunset》拿了兩項大獎耶!
詳見下面的網址:
http://sfscope.com/2009/06/2009-bram-stoker-award-winners.html
|
 KLDRC 於 2009/6/14 18:35 回應 |
感謝提供這個訊息,真是令人開心!
只在留言講這件事實在有點可惜,我改天寫一篇文章,跟更多King迷分享喜訊。
金蒂芬 於 2009/6/15 13:23 回覆 |
|
|