全世界最會說故事的鬼才--史蒂芬.金(Stephen King)
格主金蒂芬陪你與Stephen King一起騁馳驚悚與想像的天空

格主小檔案

金蒂芬




部落格公告
‧史蒂芬金2008年最新中文譯本《午夜2點》、《午夜4點》問世

<2008年9月>
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829301234
567891011

最新文章
【金氏八卦站】史蒂芬...
2008/11/30 18:13
史蒂芬金新書《日落之...
2008/11/29 19:34
以現實為本,打造超現...
2008/11/25 12:41
史上十大吸血鬼電影,...
2008/11/23 21:46
史蒂芬金的小兒子歐文...
2008/10/31 14:13

最新迴響
Re:史蒂芬金新書《日...
by 矢口日元, 12/1
Re:史蒂芬金新書《日...
by 遠流書蟲, 12/1
Re:史蒂芬金新書《日...
by 安, 12/1
真是太謝謝你們了~
by 感謝大家踴躍發表意見而哭得唏哩嘩啦的笨笨, 12/1
to 書蟲
by may, 11/30

文章分類
略過巡覽連結。

友好串連
史蒂芬.金官方網站(英文)
莉莉亞的圖書館(英文)
史蒂芬金~~台灣的城堡岩小鎮
數到七就死(簡體)
影修會 恐怖之王--Stephen King(簡體)

部落格統計
今日人氣: 114 次
累計人氣: 169693 次
文章總數: 132 篇
September 22, 2008
史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
金蒂芬 在 YLib Blog 發表於 15:54:36

真是一件令人興奮的好消息:暌違24年之後,史蒂芬金早期知名的恐怖電影《玉米田的孩子》(Children of the Corn)第一集終於要重拍了!

美國娛樂雜誌《好萊塢報導》(Hollywood Report2008916日報導,《玉米田的孩子》重拍版將是一部電視電影,預計2009年在「Sci Fi Channel」頻道播出。這次重拍計畫的主導人,就是當年《玉米田的孩子》第一集的製作人唐諾波契斯(Donald P. Borchers),而且這次他還包辦導演與編劇工作。

**只有小孩當家、看不到任何大人的詭異小鎮

《玉米田的孩子》原著小說最早發表於1977年的《閣樓》(Penthouse)雜誌,1978年集結在史蒂芬金短篇小說集《Night Shift》中正式出版。

內容敘述一對婚姻發生問題的夫婦,希望藉由開車二度蜜月旅行來修復彼此的關係,沒想到卻來到一個詭異的小鎮。他們發現鎮上所有的小孩都聽命於其中一個叫艾薩克的孩子王,在艾薩克的指揮之下,鎮上的大人慘遭自己的孩子們殺害,而艾薩克的魔力,來自玉米田神祕而邪惡的儀式。孩子們發現這對外來訪客後,將他們抓到玉米田,一場恐怖儀式即將展開

**總共拍了7集的恐怖系列電影

《玉米田的孩子》第一集,在兩岸有不同的譯名,台灣當年稱之為《芝加哥打鬼》(這個故事跟芝加哥有任何關係嗎?),大陸則譯為《鐮刀夢魘》(大概是從海報上那把大鐮刀直接取材)。

在台灣,「芝加哥打鬼」片名鬧雙胞:曾在台灣上映的電影「芝加哥打鬼」(Return of The Living Dead)是一部僵屍片,而「Children of the Corn」沒有上院線,直接發錄影帶,片商卻也取名為「芝加哥打鬼」;慘的是,這兩部片出現的時間差不多,又都是系列電影,導致後來的片名糾纏不清,但又不能說誰對誰錯,只能說是片商當初在取片名時自作聰明造成的麻煩

Children of the Corn第一集大受歡迎,續集接著繼續拍,總共拍了七部,形成一個獨具特色的恐怖片系列,包括:

1.Children of the Corn1984 台譯:芝加哥打鬼,大陸譯:鐮刀夢魘

2.Children of the Corn II: The Final Sacrifice1993玉米田的小孩2、芝加哥打鬼2

3.Children of the Corn III: Urban Harvest1995玉米田的小孩3、芝加哥打鬼3

4.Children of the Corn IV: The Gathering1996玉米田的小孩4:聚魔地

5.Children of the Corn V: Fields of Terror1998玉米田的小孩5:惡魔禁區

6.Children of the Corn 666: Isaac's Return1999魔鬼玉米田之愛薩克回歸

7.Children of the Corn: Revelation2001玉米田的小孩7

不過,除了第一集是取材自史蒂芬金的小說之外,其他許多都是依據原有的劇情架構或是人物,來引申出其他的故事,而不是史蒂芬金自己創作這麼多的續集。此外,有些續集也沒有上院線,而是直接發行錄影帶,純粹做忠實粉絲的生意。如今,這個系列的最新電影竟然是重拍第一集,可以想見大概玩不出新把戲了,全系列以七集作收。

**由星際大爭霸》、《雙面女間諜》演員擔綱演出

既然是電視電影,演員當然主要來自影集的常客。在第一集年輕夫妻中的Vicky1984年版是由琳達漢彌爾頓(魔鬼終結者12)飾演,2009年版則由《星際大爭霸Battlestar Galactica)中飾演Officer Anastasia Dualla的坎蒂絲麥克盧爾(Kandyse McClure)擔任演出。在新版中飾演老公Burton的,則是大衛安德斯(David Anders),他曾在《雙面女間諜》(Alias)中飾演Julian Sark

雖然《玉米田的孩子》第一集重拍,只是電視電影的規格,在製作成本與規模上恐怕比不上大銀幕電影,不過,由於1984年的作品已經太久遠,如今很難找到DVD(除非像Lillian那樣幸運地在瑞士買到法文版),當年沒看到的人,只能嘆緣淺。如今,經典重拍,而且即將在2009年問世,實在是一件令King迷興奮的好消息。

迴響(8) | 引用 | 人氣(1284)

引用網址:

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
前陣子才在友人家的書櫃發現了早期出版的『玉米甜的孩子』。我驚訝萬分的問他怎會有那本小說,他說那是很多年前買的,放在這裡很久,我都忘了。
於是我用發亮的羨慕眼光盯著那本書。友人便伸手取出了那本書說,我都忘了你是史蒂芬金迷吧,這本你沒有是吧。我頻頻點頭,心想難道他要割愛賣給我。他卻說要送給我,我驚喜萬分,直說真的嗎真的嗎。最後他真的讓我帶回家。書況保持良好,除了泛黃之外並沒有什麼折損的現象。
直到今天又看到『玉米甜的孩子』將重拍,又是興奮、又是期待。畢竟對『芝加哥打鬼』電影已快沒什麼印象了。
最近我也開始嘗試寫恐怖小說,雖然文筆欠佳,但還是勇於創作,努力的學習。

矢口日元 於 2008/9/23 13:25 回應
部落主人回覆:

啊~~超羨慕的,竟然可以獲得友人慷慨相贈「玉米田的孩子」珍貴中譯本!

因為年代久遠(24年了哩),我以前一直以為「芝加哥打鬼」是殭屍片,
後來才發現原來是「玉米田的孩子」第一集。
我也很希望趕快看到重拍的新版,畢竟舊版已經很難找到了。

你也在寫恐怖小說呀?不錯耶,
寫好之後,請通知一下,我很想拜讀你的作品^^


金蒂芬 於 2008/9/23 14:39 回覆

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
真的是太令人興奮了..咪前一陣子在整理老金的小說時,剛好重新回味了"玉米田的孩子" 還在想哪天翻翻看 CD 版電影還在不在呢...^^ ~ 開心哦..不隻到台灣有沒有機會看到這個重拍的版本...

酸菜咪 於 2008/9/23 15:48 回應
部落主人回覆:

啊,原來酸菜咪也有「玉米田的孩子」,而且是小說跟電影都有,好羨慕喔…><

新版「玉米田的孩子」目前正在拍攝,明年才會播映,
所以還不知道會不會引進台灣。
不過,從「噩夢工廠」影集DVD引進台灣來看,
在台灣看到這部新版「玉米田的孩子」,機會應該滿大的。


金蒂芬 於 2008/9/23 17:30 回覆

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
史蒂芬金的「The Long Walk」,好像也要被改拍成電影,導演是Frank Darabont,不過這位奧斯卡名導目前似乎沒有確切的計畫。不知道他能不能在創造出像《刺激1995》那樣的經典?XD

Sam 於 2008/9/26 20:30 回應
部落主人回覆:

其實,Frank Darabont早就買下另外兩部史蒂芬金作品的電影版權--《The Long Walk》與《The Monkey》。
他曾在記者會上透露,打算在忙完《迷霧驚魂》之後,今年下半年就要開始拍攝,
但不確定是先拍一部、還是兩部一起來。

可是,他黃牛了。
我查了一下,Frank Darabont下一部要拍的電影是「Law Abiding Citizen」,
並不是史蒂芬金的作品,看來還有得等。


金蒂芬 於 2008/9/27 11:25 回覆

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
哈哈,Frank Darabont偶尔放下鸽子也不错啊。我觉得他比较慢工出细活,给点时间就会出经典之作。

不过,我倒真在外网上看到,《克里斯汀》要翻拍了

数到七就死 於 2008/9/27 14:40 回應
部落主人回覆:

嗯,我也覺得不要趕拍,
讓Darabont慢慢磨出另一部史蒂芬金的好電影,應該會更好。

老金這兩年真是紅到不行,
不只小說不斷被拍成電影,連以前拍過的舊片都有一堆人搶著要翻拍新版,
運勢真強,也可見他的作品受歡迎的程度。


金蒂芬 於 2008/9/27 16:04 回覆

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
這是給 金蒂芬 的悄悄話

jim 於 2008/10/5 19:28 回應
部落主人回覆:
這是給 jim 的悄悄話


金蒂芬 於 2008/10/6 0:09 回覆

「芝加哥打鬼」片名鬧雙胞的真相

Hi, Jim

(你用「悄悄話」留言,而我回覆給你的留言竟然也成了「悄悄話」,無法顯示在網頁上,所以我用一般留言的方式再貼一次)

你真是一位體貼的人^^
不過,這樣的討論其實可以公開,不必用悄悄話功能也沒關係。謝謝你。

其實,在我小時候的記憶中,曾在台灣上映的電影「芝加哥打鬼」(Return of The Living Dead),正如你所言,是一部僵屍片,
所以,我後來去查「Children of the Corn」的資料時,看到同樣翻成「芝加哥打鬼」,也覺得有點疑惑,還以為自己記錯了;謝謝你讓我知道自己其實沒有記錯。
(例如這個網站http://movie.starblvd.net/cgi-bin/movie/euccns?/film/1984/ChildrenOfTheCorn/ChildrenOfTheCorn.html)

後來,我在中文的維基百科找到答案:
「在盜版錄影帶盛繁時期,曾經有片商把玉米田的小孩(Children of the Corn)也譯為芝加哥打鬼,造成視聽混亂。」
(網址http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%8A%9D%E5%8A%A0%E5%93%A5%E6%89%93%E9%AC%BC_(%E9%9B%BB%E5%BD%B1%E7%B3%BB%E5%88%97))

所以,情況是這樣的:
曾在台灣的電影院上映的僵屍片叫「芝加哥打鬼」(Return of The Living Dead),
「Children of the Corn」沒有上院線,直接發錄影帶,而片商也將之取名為「芝加哥打鬼」;
慘的是,這兩部片出現的時間差不多,又都是系列電影,導致後來的片名糾纏不清,
但又不能說誰對誰錯,只能說是片商當初在取片名時自作聰明造成的麻煩。

金蒂芬 於 2008/10/6 0:19 回應

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
這是給 金蒂芬 的悄悄話

jim 於 2008/10/6 19:29 回應
部落主人回覆:
這是給 jim 的悄悄話


金蒂芬 於 2008/10/7 10:19 回覆

Re:史蒂芬金經典恐怖片《玉米田的孩子》終於要重拍新版了!(by金蒂芬)
再次感謝樓主!!

jim 於 2008/10/7 17:55 回應

回應這篇文章
回應標題
姓名
Email
您的網址
悄悄話
您必需登入才能留悄悄話(會員登入
內容
請輸入右圖檢查數字
 
站內最新好文
告別往日
2008/12/2 8:00
新世代的直升機父母(一)
2008/12/2 4:46
感傷的外婆 (2008/11/2)
2008/12/2 4:39
看似自然,實則卻是精心安...
2008/12/2 0:08
段譽的媽媽是瑤端仙子舒白鳳
2008/12/2 0:00
新世代的直升機父母(一)
2008/12/2 4:46
看似自然,實則卻是精心安...
2008/12/2 0:08
神的玩笑之翩翩-3
2008/12/1 21:43
神的玩笑之翩翩-1
2008/12/1 21:22
情緒
2008/12/1 14:20
站內最新迴響
Re:段譽的媽媽是瑤端仙...
by 燕子, 12/2
Re:父母給兒女談愛說性(六)
by 卓以定, 12/2
Re:父母給兒女談愛說性(六)
by 禾稚, 12/1