陽光下的聲音
中英雙語作者、譯者、論者、讀者的心聲

格主小檔案

向日葵




部落格公告
‧向日葵的三本部落格文集:《時間的秘密》、《部落格療法》和《手癢的譯者》,中文電子書已經出版(繁體中文和簡體中文,有 MOBI、ePUB、PDF 橫排和 PDF 直排四種格式),並正式以紙本書形式於美國亞馬遜網路書店推廣,有興趣的讀者請按上方向日葵圖案參考「作者介紹」頁中的「創作或大事年表」,謝謝!

<2019年7月>
30123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910

最新文章
「陽光下的聲音」說書...
2019/7/19 8:25
「陽光下的聲音」說書...
2019/7/4 8:23
「陽光下的聲音」說書...
2019/6/27 8:54
「陽光下的聲音」說書...
2019/6/24 8:45
「陽光下的聲音」說書...
2019/6/13 19:38

最新迴響
Re:電書朝代榮獲維多...
by 蔡颳簿, 12/26
Re:求助:編輯工具列...
by 向日葵, 10/29
Re:求助:編輯工具列...
by 賓哥, 10/24
Re:求助:編輯工具列...
by YEH, 10/17
Re:求助:編輯工具列...
by 向日葵, 10/17

文章分類
略過巡覽連結。


部落格統計
今日人氣: 54 次
累計人氣: 730249 次
文章總數: 510 篇
July 4, 2019
「陽光下的聲音」說書系列第五集:觀感(附英文字幕)
向日葵 在 YLib Blog 發表於 8:23:24



「陽光下的聲音」說書系列第五集「觀感」已經推出,請循此連結前往欣賞。

在這一集中,我討論故事可以對讀者造成的深切影響。不管是小說還是電影,甚至是非小說,只要說故事的方法不同,故事強調的重點不同,說故事的人就能讓我們對各個主角和情節產生不同的觀點。從電影《長城》的片尾曲〈緣份一道橋〉所搭配的短片,說到張藝謀的另一部電影《英雄》,最後說到四部澳大利亞文學作品,對於同一個歷史人物有著迥異的描寫,因而讓讀者對此人產生截然不同的評價。

本集說書之「純享文字版」已經出版,請按此連結參考訂購。


註:原載於 Voices under the Sun 部落格,2019 年 7 月 2 日



迴響(0) | 引用 | 人氣(154)  

引用網址:
站內最新好文
共有之著作財產權人加入集...
2019/9/16 20:25
牛津、劍橋的恩怨情仇
2019/9/16 10:46
一個失敗的媽寶案例(八)
2019/9/10 10:42
龍的牙醫(龍の歯医者)
2019/9/10 10:29
地球上許多「化學元素」已...
2019/9/9 10:01
冬季街區
2019/9/2 20:35
蒙古西征,為何敗於「埃及...
2019/9/2 10:36
家庭改變比孩子改變更困難...
2019/8/27 10:21
織田信長為何有黑人家臣?
2019/8/26 11:53
人類日常需攝取鹽分,其他...
2019/8/19 10:09