陽光下的聲音
中英雙語作者、譯者、論者、讀者的心聲

格主小檔案

向日葵




部落格公告
‧向日葵的三本部落格文集:《時間的秘密》、《部落格療法》和《手癢的譯者》,中文電子書已經出版(繁體中文和簡體中文,有 MOBI、ePUB、PDF 橫排和 PDF 直排四種格式),並正式以紙本書形式於美國亞馬遜網路書店推廣,有興趣的讀者請按上方向日葵圖案參考「作者介紹」頁中的「創作或大事年表」,謝謝!

<2017年9月>
272829303112
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
1234567

最新文章
《太陽王國的興亡》:...
2017/12/11 8:22
《太陽王國的興亡》中...
2017/12/7 8:18
《追求》:性愛上癮與...
2017/12/4 8:12
《追求》中文電子書出版
2017/11/30 8:09
《戰勝中風手記》中文...
2017/11/27 8:03

最新迴響
Re:電書朝代榮獲維多...
by 蔡颳簿, 12/26
Re:求助:編輯工具列...
by 向日葵, 10/29
Re:求助:編輯工具列...
by 賓哥, 10/24
Re:求助:編輯工具列...
by YEH, 10/17
Re:求助:編輯工具列...
by 向日葵, 10/17

文章分類
略過巡覽連結。


部落格統計
今日人氣: 171 次
累計人氣: 568728 次
文章總數: 495 篇
September 28, 2017
《漢語向何處去》中文電子書出版
向日葵 在 YLib Blog 發表於 8:13:04


本書作者長期從事詞書、語法和簡繁體中文字等方面的研究,有與眾不同的視角和觀點。針對當前的熱點,撰寫了此書。話題從「大陸是否需要恢復繁體字」延伸到「漢語的前景」,書中解釋了大陸繁體字與海外繁體字的差別,台灣繁體字與香港繁體字的差別,簡繁體字之間語法、讀音等方面的差別。書中內容,以客觀、中性的語句描述某些現狀。這是簡繁體中文對照的版本。

龔學勝,長期從事文學創作和語言科學研究,在海內外申請了一系列關於語言文字、辭書等方面的發明專利,其中 Chinese Romanization 的美國發明專利號 (Patent No.) 為 US 7398199。《商務國際現代漢語大辭典》主編,世界上唯一能用拼音盲打 GBK、Unicode 全部漢字的超快碼發明人。

—————

《漢語向何處去》已經透過繁體中文和簡體中文和,以 PDF 格式出版電子書,相關介紹及內容試閱請見電書朝代中文電子書店。



迴響(0) | 引用 | 人氣(203)  

引用網址:
站內最新好文
甲午賠款與日本改採金本位
2017/12/13 18:42
里斯本『發現者紀念碑』33...
2017/12/11 9:34
《太陽王國的興亡》:一個...
2017/12/11 8:22
軍餉與幣制:幾個史例
2017/12/7 20:04
美國沒有「美國時間」、法...
2017/12/7 8:41
《太陽王國的興亡》中文電...
2017/12/7 8:18
我,無法不回首(六)
2017/12/7 1:30
我,無法不回首(五)
2017/12/7 1:28
我,無法不回首(四)
2017/12/7 1:27
我,無法不回首(三)
2017/12/7 1:25