雙面俄羅斯
雙頭鷹有兩個頭,一頭向西,一頭向東

格主小檔案

秋光




部落格公告
‧好戲推薦

莎翁浪漫愛情喜劇《第十二夜》
俄國契訶夫國際戲劇節與英國與您同行劇團共同製作
2008/11/7 - 11/9 國家戲劇院

<2008年12月>
30123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910

最新文章
封閉的世界與禁忌的愛...
2008/8/31 23:00
俄羅斯文壇2007年回顧
2008/7/30 20:00
烏利茨卡婭的新作向契...
2008/6/11 23:00
《您忠實的舒里克》─...
2008/4/24 1:00
沙拉莫夫百年冥誕紀念
2008/4/3 23:00

最新迴響
Re:俄羅斯文壇2007年...
by elisa, 9/7

文章分類
略過巡覽連結。


部落格統計
今日人氣: 6 次
累計人氣: 34440 次
文章總數: 23 篇
December 29, 2006
一口飲盡,滋養靈魂——讀《夜巡者》恍如喝伏特加
莫斯科的隆冬天黑得快,差不多下午三點就灰灰濛濛,每當雪花慢飄,尤其令人神思恍惚。在這似暗非明的時刻,特別給人一種不知所措的尷尬、一種該工作維生還是該休息作夢的猶疑。 《夜巡者》就是走在這般冬夜時分雜錯著現實與夢境的路上,領著我們看看莫斯科的生活與幻想。 讀這本小說的滿足感是厚而不膩的,它用奇幻科幻的糖衣裹著多層次的餡料,讀時緊張刺激,間或迸出驚呼,讀畢回味無窮。首先,它結合《魔戒》般的奇幻...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 14:00:00迴響(0) | 引用 | 人氣(3120)


December 22, 2006
普羅化的知識分子,或知識化的普羅大眾?──大眾通俗文學在俄羅斯
莫斯科市中心的街道熙熙攘攘,交通要道上攤販林立,兜售的不外乎是各式民生物資、女性商品、觀光紀念品,有一種攤販多到令人印象深刻,那就是書報攤,已成為不可或缺的街景之一。書攤上鋪著琳瑯滿目的大眾通俗小說,包括偵探、犯罪、驚悚、動作、科幻、奇幻等類型,搭配些許兒童圖書。絕大多數通俗小說的書封用色彩紛雜、造型奇特的圖片,暗示犯罪、暴力、色情或誇張的英雄形象。有路人會在隔壁攤子買完酸黃瓜、乳酪後,到書攤上順...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 2:00:30迴響(0) | 引用 | 人氣(2394)


November 30, 2006
《大師與瑪格麗特》談的創作與愛
 許多小說會以人名當書名,其中常常有絃外之音,《大師與瑪格麗特》便是如此。這裡的「大師」代表著創作,「瑪格麗特」則代表愛,很明顯的,這本書就是圍繞在創作與愛的主題上。 《大師與瑪格麗特》是蘇維埃文學的經典之作,是1930年代蘇聯大整肅氣氛下的知識分子良心最深沉的吶喊。作者布爾加科夫(Mikhail A. Bulgakov, 1891-1940)耗費自己生命中最後十二年完成的鉅作,臨死前...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 23:50:00迴響(0) | 引用 | 人氣(2107)


October 29, 2006
俄羅斯當代偵探推理奇葩──阿庫寧
  漂亮的轉折 一九九八年,俄羅斯書市上出現一系列以鮑里斯‧阿庫寧(Boris Akunin)為筆名的偵探推理小說,在文壇掀起一陣旋風,不僅銷售成績亮麗,嚴肅文學的評論家也因這系列小說的文學水準不凡而紛紛打聽是哪位作家兼職寫通俗小說,甚至網路上還有人開出賭盤賭作者的身分。一年多後,阿庫寧的身分才公開,本尊是《外國文學》雜誌副總編輯奇哈爾季什維利(Grigory Chkhartishv...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 0:05:32迴響(0) | 引用 | 人氣(3544)


August 31, 2006
漂泊的靈魂──從俄國到法國的馬金尼
  那一夜我讀馬金尼,問他:「你在追尋什麼?你筆下的人物像油麻菜籽似的,四處漂泊,找不到自己的理想位置。」 俄羅斯人不是遊牧民族,卻常流浪。他們並非喜歡流浪,往往是時代推動這群人移動。如果文學是心靈救贖的過程,那馬金尼從《在愛的長河時光中》到《法蘭西遺囑》,基本上已經完成了這個儀式,而且做得漂亮。前者把俄國人內心潛藏的不安與壓抑的普遍性,透過西伯利亞三個少年對外面世界的憧憬中展露無遺...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 1:34:20迴響(0) | 引用 | 人氣(2470)


August 14, 2006
讀《包心菜奇蹟》找回童真
  童年一直是作家恆久的創作主題或素材,哪個大作家沒直接或間接從自己的童年時光中汲取靈感呢! 這本《包心菜奇蹟》是一部很迷你可愛的短篇小說集,收有六篇在一九四九年當作者六歲時的回憶印象,以及社區大院裡數個家庭的生活小故事──弄丟了買包心菜錢的兩姊妹在空手回家的途中遇上了〈包心菜奇蹟〉、四歲小女孩偷鄰居的擦腳墊換得小玩具的〈臘製小鴨〉、幫淘氣曾孫女修理手錶的眼盲心不盲的〈嘟囔爺爺〉、天...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 2:30:00迴響(0) | 引用 | 人氣(2557)


August 8, 2006
從虛空歸來,往虛空歸去──電影《歸鄉》探索埋藏在虛空中的親情
  電影《歸鄉》是俄國導演安德烈‧玆維亞金采夫的首部作品,榮獲二○○三年威尼斯影展最佳影片金獅獎及最佳新進導演獎。看完電影,我左想右想,覺得中文片名取得不太貼切,不如按原文直譯成《歸來》或《返回》的好,因為電影的重點不在「家鄉」,而在「回歸」這件事。台灣的中文片名常為人詬病之處在於,總是離原文意思很遙遠,往往誤導觀眾的第一印象;當然也有少數取得不錯的片名。撇開中文片名不談,這部電影整體...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 2:09:43迴響(0) | 引用 | 人氣(1794)


July 15, 2006
《春天的杜鵑》不啼血,要叫春
  「沒想到在台灣還可以看到蘇聯電影,真難得!」──在西門町真善美戲院售票口旁,隱約飄來這樣的一句話傳入我的左耳,它緩緩經過我的腦中某某不知名的葉片側梢,大概是負責傳導十年以上的記憶迴路區塊的腦組織,在空氣與那個器官振動之下,產生了一種交互刺激,讓我想起自己初次在電影院看到俄國電影的時候,依稀也講過類似的話。不,我那部才是真正的蘇聯製電影,是大約十多年前在台放映的舊片子《戰爭與和平》,...

(閱讀全文)

秋光 在 YLib Blog 發表於 1:52:15迴響(0) | 引用 | 人氣(1395)


1 2 
站內最新好文
新世代的直升機父母(一)
2008/12/2 4:46
感傷的外婆 (2008/11/2)
2008/12/2 4:39
看似自然,實則卻是精心安...
2008/12/2 0:08
段譽的媽媽是瑤端仙子舒白鳳
2008/12/2 0:00
神的玩笑之翩翩-3
2008/12/1 21:43
神的玩笑之翩翩-2
2008/12/1 21:37
神的玩笑之翩翩-1
2008/12/1 21:22
海上教堂
2008/12/1 20:21
情緒
2008/12/1 14:20
北海道 爐端燒烤澎湃海鮮...
2008/12/1 12:09
站內最新迴響
Re:父母給兒女談愛說性(六)
by 卓以定, 12/2
Re: 【兒時的眷村情結】
by Han, 12/2
Re:父母給兒女談愛說性(六)
by 禾稚, 12/1
Re:豐臣秀吉與割粥
by imqurious, 12/1
Re:試讀:第二章
by 祥輝, 12/1


( ( ( 近期俄國作品推薦 ) ) )