童年一直是作家恆久的創作主題或素材,哪個大作家沒直接或間接從自己的童年時光中汲取靈感呢!
這本《包心菜奇蹟》是一部很迷你可愛的短篇小說集,收有六篇在一九四九年當作者六歲時的回憶印象,以及社區大院裡數個家庭的生活小故事──弄丟了買包心菜錢的兩姊妹在空手回家的途中遇上了〈包心菜奇蹟〉、四歲小女孩偷鄰居的擦腳墊換得小玩具的〈臘製小鴨〉、幫淘氣曾孫女修理手錶的眼盲心不盲的〈嘟囔爺爺〉、天真的祖孫倆一起釘棺材的〈釘子〉、頑皮小男孩誤打誤撞而化解街坊鄰居宿怨的〈幸運事件〉、單親媽媽替肢障兒子製造友誼契機的〈紙的勝利〉。這些平實而溫馨小故事多有峰迴路轉的結局,使得情節的張弛有如高空跳水般,九分平靜無波後來一分水花激揚,讀之令人顧惜,心中的漣漪久久不散。
我其實已經先讀過俄文版的小說,那時候好像還沒有太大感觸,最近小女兒快滿一歲了,我再拿中文版來讀,當我讀到第一篇〈包心菜奇蹟〉裡面那兩姊妹,因為姊姊弄丟錢買不到包心菜又不敢回家,兩人站在冬雪天的市場上不知所措時,小妹妹的嘴角往下撇形成一個三角嘴,接著就淚水汪汪的……而我的眼眶竟然就硬生生地紅了,鼻尖也倏忽忽地酸了──我想到前不久小女兒生病時便是這副楚楚可憐的模樣,隨後又回想到自己小時後捏了妹妹一把,她那時候也是這一個樣……怎麼回憶像傳染病似的,一個接著一個蹦出來。
作者烏利茨卡婭(L. Ulitskaya, 1943-)是俄國女性主題小說的代表作家,也是當代俄國最受歡迎的女作家之一,作品調性一向以豐富纖細的感性著稱,她的姓氏常被冠上「感傷寫實主義作家」。從一九九○年代以來出版的幾本優質暢銷小說奠定了她的文壇地位,如《索涅奇卡》、《美狄亞和她的孩子》、《庫科茨基的特殊病例》、《您忠實的舒里克》等,其中有些是俄語布克獎、法國梅迪西獎等重要文學獎的得獎作品。她在這裡用自己六歲時的視角,看周遭的人事物,幾乎不帶任何評價(俄國的短篇小說大部分會摻雜作者的評價),只是恬靜地說著故事。
這本巴掌大的小書用了全彩插圖多達26幅,繪者是俄國知名藝術家柳巴羅夫(V. Lyubarov),他的畫風詭異,不對稱的人體比例透著冷冽的色調、人物表情動作僵硬彷彿被膠凝在回憶中、畫面布局奇特富寓意、披覆著一層淡淡的愁和希望的喜……只要看看書封面的老人抱小天使一圖便能領略一二。烏利茨卡婭用字不誇張渲染,敘述淡泊卻見細膩真情,這樣的文字風格配上柳巴羅夫的畫尤為引人遐思。這些圖片既可視為輔助插畫又能當作獨立作品,有的甚至是文字情節所沒有的延伸想像,圖文彼此融進又融出,像是協奏曲似的,既合作又競爭。
《包心菜奇蹟》的感傷文字帶來溫存,冷靜圖像則作為一種平行的觀照之鏡,兩兩伴隨供讀者探索自我的回憶,讓人發掘原始的單純良善,這樣的書讓我喜歡反覆翻讀。但有一點讓人討厭的是,讀著讀著往往會將作者筆下的童年與自己或自己所見的童年,兩種、三種的影像底片重疊在一起,最後都搞不清楚,心頭勾起來的那股酸酸蜜蜜的滋味是來自誰的故事了。
(本文原刊登於20060209自由時報副刊,20060813修稿)
◤相關資料
《包心菜奇蹟》,烏利茨卡婭/著,柳巴羅夫/繪,熊宗慧/譯,大塊文化出版,2006
◢