日本文化物語

格主小檔案

Miya





<2008年11月>
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30123456

最新文章
作品簡介
2009/6/9 11:00
姬路城
2009/3/31 8:02
桶狹間之戰真相(下)
2009/3/12 8:41
桶狹間之戰真相(上)
2009/3/11 9:26
一○八歲的怪僧
2009/2/25 10:50

最新迴響
Re:作品簡介
by AKANE, 6/27
Re:作品簡介
by AKANE, 6/26
Re:長壽才能盜取天下?
by shuqi, 6/5
Re:長壽才能盜取天下?
by shuqi, 6/5
Re:一○八歲的怪僧
by 若湖_灵, 6/3

文章分類
略過巡覽連結。


部落格統計
今日人氣: 169 次
累計人氣: 245553 次
文章總數: 22 篇
November 19, 2008
窓際亭主(窗際老公)
Miya 在 YLib Blog 發表於 10:00:00

(一九九五年第九屆 排行第一名作品)

作者:窓際亭主(窗際老公)

『ゴハンよ』と

呼ばれて行けば

タマだった


英譯:長野格、David Martin

”Okay I'm coming.”

I answer the dinner call

But it's for Tabby


讀者英譯:bleedingorange

"Come on, dinner time"

And it turned out to be for

Only old Tabby


中譯:Miya

家人喊吃飯

過去一看才知道

是在叫愛貓


解說:Miya

「窗際族/まどぎわぞく/Madogiwazoku」原本指在公司不被重視,坐在靠窗位置,沒被分配任何工作的人。後來延伸到各方面,包括在家中沒發言權,凡事只能靠邊站的老公。「タマ/Tama」寫成漢字是「玉」,在日本是貓咪的通稱,英語翻成「Tabby」。

這句的意思是,堂堂一家之主的地位竟不如家中的愛貓。哈哈,一語道破窗際老公的心酸!


迴響(2) | 引用 | 人氣(1144)

引用網址:

Re:窓際亭主(窗際老公)
想到「窓ぎわのトットちゃん」,那个「窓ぎわ」也是指不受老师喜欢吗?

bleedingorange 於 2008/11/22 13:40 回應
部落主人回覆:

是的,意思一样。因为作者在第一次入学的私立小学被退学,所以书名用了这个词。


Miya 於 2008/11/22 14:58 回覆

Re:窓際亭主(窗際老公)
试着玩儿了一个,凑字数,hoho~

"Come on, dinner time"
And it turned out to be for
Only old Tabby

bleedingorange 於 2008/11/22 14:00 回應
部落主人回覆:

欢迎大家参加英译游戏。中译也可以。我因为英文很烂,没法自己翻,但若有人愿意参加游戏,我很乐意编进本文内。


Miya 於 2008/11/22 14:47 回覆

回應這篇文章
回應標題
姓名
Email
您的網址
悄悄話
您必需登入才能留悄悄話(會員登入
內容
請輸入右圖檢查數字
 
站內最新好文
豈有此理的客人
2009/7/4 22:50
我當黑幫老大的一天
2009/7/4 21:55
道斯老師真有其人?!
2009/7/4 21:33
選書榮耀2:有圖有真相
2009/7/4 20:24
未來世界《阿特拉斯聳聳肩》
2009/7/4 20:14
蘋果的滋味
2009/7/4 19:03
擋風玻璃外的如戲人生
2009/7/4 15:28
移民就學的女兒得了憂鬱症...
2009/7/4 11:06
紅豆湯
2009/7/4 8:00
雙重困惑的讀後感受──讀...
2009/7/4 0:39
站內最新迴響
Re:移民就學的女兒得了...
by 卓以定, 7/4
Re:《驚喜挪威》讀後感
by 樂空, 7/4
Re:女人遇見癩皮狗
by Joe, 7/4
Re: 無崖子、天山童姥與...
by 王二指, 7/4
Re: 無崖子、天山童姥與...
by 王二指, 7/4
Re: 無崖子、天山童姥與...
by 王二指, 7/4
Re:天山童姥就是神仙姊...
by 王二指, 7/4
Re: 無崖子、天山童姥與...
by 無忌悔多情, 7/4
Re:誰是飾演《黑塔》羅...
by 普通人, 7/4
Re: 無崖子、天山童姥與...
by 無忌悔多情, 7/4