|
| Re:春祭之二 |
| Myia姊,中國人(臺灣人)不喜歡要別人穿不下的小孩衣服,很多是應為忌諱啦 |
 Joe 於 2007/5/16 4:52 回應 |
忌諱什麼啊?是生病那類的嗎?通常日本人會判斷這衣服送出去不會讓人丟臉或給人添麻煩才送出的。學校有很多這種義賣活動呢。成人的衣服比較難,但小孩的衣服很受歡迎,因為小孩長得快,有時半年就穿不下了。尤其是入學典禮穿的那種小西裝小禮服,貴得要死,而且只穿一次就穿不下了,也沒機會穿。
我因為生活習慣和思考都接近日本人,所以雖然語言溝通完全沒問題,但有時候會在這種地方給人產生誤會。我記得送衣服給認識得的人時,對方以為我認為他家窮,其實不是,日本人不管有錢沒錢都有這種習慣啦。
Miya 於 2007/5/16 9:19 回覆 |
|
|
| Re:春祭之二 |
可是我的衣服很多都是撿別人的耶!
這樣講好像我家很窮的樣子
可是我覺得很多時候我們買的衣服不常穿或是穿不下,可以跟鄰居、親戚、親戚的親戚交流(衣服)一下,感覺還滿好的啊!
不過這也要雙方都沒忌諱才行吧 |
 Streetcat 於 2007/5/16 8:47 回應 |
我們通常都跟鄰居交換,當然這也要看鄰居有沒有年齡相近的小孩。因為日本每個社區都有「兒童會」,每個媽媽都要輪流當幹部,所以社區內誰家有什麼孩子,大致都知道。日本人家庭的孩子,暑假也不能偷懶呢,每天早上要到固定場所(公園那類的)做早操,然後整個暑假沒缺席的孩子,最後可以領獎品。我們每個月都要繳「自治會費」,就是用在社區這種活動中呢。
Miya 於 2007/5/16 9:24 回覆 |
|
|
| Re:春祭之二 |
Miya姐 也許是現在小孩生的少 大家經濟都還不錯
可是現在在台灣 還是有一種 新生嬰兒最好可以穿別人家孩子穿過的
嬰兒衣服(紗布衣之類的) 去(撿)(台語,有接收的意思)人家的衣服 小孩
會比較" 好腰飼"(台語) 但是前提不能是破衣或是補過的衣服
因為乞丐才穿破衣 有詛咒新生兒的感覺喔 |
 大眼娃 於 2007/6/6 2:46 回應 |
|
| Re:春祭之二 |
| 中國人跟台灣人的習俗差很多吧!應該說是兩回事! |
 sam 於 2007/7/1 2:37 回應 |
|
| Re:春祭之二 |
| 大陆这边城市和乡下的差别很大,乡下的孩子如果有人送衣服,一般是不会拒绝的,可城市里就不一样了,也许亲戚之间还可能互相赠送小孩子的衣服,一般的朋友之间就不太会接受。 |
 斗转星移 於 2007/9/5 9:14 回應 |
是的,我想日本也一样,日本住在公寓区的人,连邻居是什么样的家族都不知道,大概也没有这种习惯。我因为長年来都住独门独户那种有院子的和洋折衷的住居,而这种住居不管都市、乡村,在日本都一定有「町内会」制度,算是自治制度,也因此同一社区的连带感很强。
对了,我的主站在这儿:http://miya.or.tv/
新浪博客在这儿:http://blog.sina.com.cn/u/1251975697
三边转着看,可以让你看得更过瘾。^_^
Miya 於 2007/9/5 11:08 回覆 Miya 於 2007/9/5 11:15 修改回覆 |
|
|
| Re:春祭之二 |
| 作者你好,我第一次见到你的名字是在去年买的那本《物语日本》上。我生活在中国西部,希望你能多了解一下这里(地区 县 乡一级)并不是中国人忌讳什麽,只是一些死要面子的人。我到过的很多地方还连电都没有,居住的环境更是........ |
 老班长 於 2007/12/16 9:31 回應 |
我知道我对大陆还不是十分理解,虽然我在郑州住过两年,也去过不少城市,不过都是大城市,因为当时的中国政策是不准外国人到被指定的地区外,外国人不能随意乱跑,所以从来没去过农村或偏僻地区,很遗憾。
Miya 於 2007/12/16 12:26 回覆 |
|
|
| Re:春祭之二 |
| 哦........原来如此,但是现在好了太多,有机会的话欢迎你来这边看看!!我个人觉得这里比重庆好玩多啦。^-^ |
 老班长 於 2007/12/21 20:34 回應 |
|
| Re:春祭之二 |
我是北京人,我小时候也穿过表姐的衣服裙子什么的,我觉得这好像并不是什么太罕见的事情,至少我小时候有过这样的经历。但是长大了就不穿了,主要是北京的小学、中学都有好几套校服,我自从上了学以后就很难有机会穿自己的衣服,也就不需要别人给衣服咯。
Miya姐姐说的大陆人不太喜欢穿别人的衣服,可能忽视了比较重要的一个客观原因,就是大陆80后主要都是独生子女。一般我们亲戚之间还是会穿上面表姐的小衣服,但是因为孩子少,而且亲戚关系越来越不紧密,所以这种情况也就少了。
再加上城市里面的人一般和邻居的关系比较疏远,所以作为非亲戚之间这种互相送小衣服的事情很少,非亲戚送衣服是很忌讳的。说到忌讳什么?我觉得可能还是因为关系不够亲密,你并不了解对方家庭的具体状况,也不了解人家孩子的健康状况卫生状况,所以穿这样的衣服会比较“各应”(就是别扭、不舒服的意思)吧。 |
 穆凝 於 2008/1/25 15:28 回應 |
|
| Re:春祭之二 |
| 不知道Miya老师听没听过中国的古时有句话"小孩要吃百家饭,穿百家衣".我想古代人的寿命一般较短,吃百家饭穿百家衣的意思就是要历经磨难.才能茁壮成长的意思吧.我周围的孩子小时候都穿过亲戚邻居家大一点的小孩穿过的衣服,可能是现在生活条件好了,或者其他原因,现在不太会看到这种情况了吧. |
 曹小建 於 2008/2/29 12:46 回應 |
|
| Re:春祭之二 |
我們在北美生活的人最喜歡接受二手貨﹐除了衣服﹐還有汽車﹐傢具﹐日常用品書籍
藝術作品等等。我們想到的只有環保﹐循環再用﹐這是整個社會倡導的主流﹐移民
要融入這裡的社會就要從這些觀念入手﹐否則會有被社會遺棄的感覺。我認識的朋
友中有在哈佛大學做研究員的香港人﹐太太是社工﹐三個孩子都是穿朋友衣服長大
的。我所住的溫哥華獨立屋房價平均一百萬加元﹐但二手店就有數十家﹐包括賣二
手衣服﹐有些是私人的﹐有些是用來支援動物愛護協會﹐或童軍等非牟利機構。
|
 vanflor 於 2008/8/25 12:14 回應 |
日本也一樣,報紙、紙箱、舊衣服、書籍等,都不能跟垃圾一起丟,要分類,而且收集日也不同。所以我們要丟垃圾時很麻煩,分類要分得很清楚,而且垃圾袋都透明的,清潔員工一看袋子內有沒分類的混合廢品,會貼張「違反條規」的黃色貼條,不收。最後還是得讓丟垃圾的人拿回去,分清楚後再於規定日子丟。
一般家庭都有好幾個垃圾桶是用來分類的。
Miya 於 2008/8/25 14:43 回覆 |
|
|