elish的蘇哈地
太多事情要做了,請給我美國時間吧!

格主小檔案

elish





<2019年7月>
30123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910

最新文章
美國動物(American Ani...
2019/7/17 11:51
魔法師、畫家、助手還...
2019/7/8 11:33
戰勝愛滋:一段永遠改...
2019/6/23 0:38
魔法師、畫家、助手還...
2019/6/19 10:02
古書店阿賽麗亞的屍體
2019/6/11 20:08

最新迴響
Re:梅岡城的故事
by elish, 7/20
Re:梅岡城的故事
by Doris Tseng, 7/15
Re:你瘋了:不正常很...
by elish, 6/28
Re:你瘋了:不正常很...
by clera, 6/26
Re:九曲喪鐘
by elish, 2/15

文章分類
略過巡覽連結。


部落格統計
今日人氣: 6 次
累計人氣: 1375981 次
文章總數: 1012 篇
January 2, 2019
問題兒童的最終考驗 2 Avatara再臨
elish 在 YLib Blog 發表於 17:31:46
因為ylib系統無法上傳圖片,如果對封面感興趣的話,可以前往本站閱讀

明明很薄卻看了個天長地久的第二集,這本劇情延續問題兒童的最終考驗 (1) 問題兒童們歸來,被丟到外界的十六夜和釋天、頗哩提毗一同前往希臘的克里特島,並在該處遇上敵人Avatara。同時間被拉進箱庭世界的焰、鈴華與彩鳥,為了閃避天之牡牛的攻勢,搭上六傷自豪的精靈列車。究竟眾人能否破解太陽主權戰爭預賽.彌洛陶洛斯考驗,一切又將迎來怎樣的變化呢?


雖然還不至於變成詩集,但這系列薄本化(?)的狀態已持續了一段時間,考慮頁數和故事完整性,一、二集感覺應該要合成一本出會比較好。真希望竜ノ湖太郎可以再勤奮一點,但想想日版三、四集隔了快一年才出(可也沒有比較厚啊!!!)呃……好吧,穩定比較重要。


要談這集的劇情……嗯,並不難看但普通吧。恩惠遊戲變成隨便作者講已經有段時間了,然後這系列一直以來都在玩冷門神話學 / 歷史詮釋的梗,畢竟依據史料做出各種天馬行空(喂)推測也算是某些人吃飯的行當,只要寫得好的話也都很有意思。


只是很遺憾的問題兒童系列在這方面的表現一直都沒能再回到第二集的水準,不過對比之前的集數,因為希臘神話有著豐富的學術研究資源,所以這回以彌洛陶洛斯之謎為核心的遊戲,水準仍比之前好上不少。只是若要論劇情的緊張程度,呃,還好,看點果然還是在人際互動上面。


說真的,這回的兄弟太少了!!!


咳,好啦,雖然作者一再強調十六夜和焰與鈴華間有著深厚感情,但光從書中的互動其實不怎麼看得出來,這部分只能期待往後能有更多的描寫(快讓我淹死在兄弟愛裡面)。


彩鳥拿著專屬武器被十六夜堵個正著的段落很可愛,但我怨念的是偏偏就是沒讓黑兔和十六夜再見面……我好想看蘿莉兔被玩弄啊!!!(被扇子打,總之黑兔忙著去支援主神,加上審判者身分也讓她不能過度介入遊戲,所以……所以什麼時候才要還我童顏巨乳黑兔?這部的蘿莉已經多到滿出來了,讓我換換口味吧……)


由於一、二集合起來才算一個故事,而且也不過是藉由一場小型預賽,來進行初盤的人物和背景介紹,主線還不算有真正的展開。但可以確定的是第二部的主場不只在箱庭世界,外界的實際互動也很重要。


又或者說不管是敵我雙方現在都是兩線作戰,一方面在箱庭世界內競爭,另一方面也全力影響外界。這集明確暗示了太陽主權戰爭,將與第三永動機散佈塔的建立息息相關。也可以說勝利的一方便能掌握人類(世界)的未來、也就是第三類永動機將會以怎樣的形式存在並改變世界。


或許正因為明白敵人的強大,所以白夜叉這回特別讓遊戲規則對人類較為有利(儘管如此因為白夜叉強得太靠夭,所以世界龍還是忍不住幹譙, 上次真的完全都是比拳頭不有趣,雖說只能比拳頭的話人類VS世界龍很絕望,但世界龍VS白夜叉就反倒是世界龍淦意滿滿了XD) 。


這集留下的伏筆還有,明明第一部的魔王集團儼然一副人人得而誅之的狀態(但也很強),這回卻突然加入不少箱庭世界公認是「好人」的存在。究竟「新生」Avatra是個怎樣的集團,牛魔王又是基於怎樣的理由才加入(阿周那應該是為了找迦爾納PK才加入的吧?)未來會不會是目標殊途同歸的展開呢?嗯,一切才剛開始。


系列來到第二部,劇情和風格也差不多都定下來了,基本上讀起來就是這個樣子。第二集問題兒童的最終考驗 2 Avatara再臨(  再臨)劇情不算非常精彩,但作為系列的展開仍留下足夠的懸念,希望能趕快進入重點劇情不要繞太久。


最後……最後就是「利權」這什麼奇怪的翻譯啦?到底是專利權、紅利、權益、還是權利,究竟想表達什麼,我讀的是台譯本吧?還有怎麼會用「鑽研」來形容建築物長年經受風吹日曬磨損的陳舊狀態呢,這是我認識的中文嗎?再加上時不時略為生硬的字句,譯者有用心沒錯,但還是加油啊!





http://www.elish-nbf.net/2018/12/2-avatara.html

迴響(0) | 引用 | 人氣(434)  

引用網址:
站內最新好文
「陽光下的聲音」說書系列...
2019/7/19 8:25
美國動物(American Animal...
2019/7/17 11:51
古人如何找礦?
2019/7/15 10:25
後花園傳話
2019/7/11 16:57
烏達亞堡
2019/7/11 16:00
爸爸如何增加我小時社交能...
2019/7/11 10:45
家長,拜託別再當豬隊友
2019/7/8 15:21
魔法師、畫家、助手還有貓...
2019/7/8 11:33
明朝「太醫院」有13個科別
2019/7/8 9:58
屠殺北美野牛的元兇:國際...
2019/7/5 18:04