學期中總是既忙碌又混亂,一放假來,最想趕赴的約會就是──聽聽看看蘭馬翠姐、梅特康尼先生、馬庫琪小姐、……──Alexander McCall Smith筆下的「堅強淑女偵探社」又發生了哪些故事。
《滿櫥子的幸福》是「堅強淑女偵探社」的第5集。之前遊歷峇里島,曾在Ubud我最愛的那家二手書店Cinta看到好幾本Smith這一書系的英文原版,當時台灣的中譯版只譯介到第一集吧,我忍住不買英文版的衝動,畢竟中譯版譯得還不錯,讀自己熟悉的語言較不費心力,只是當下便默默祈願中譯本能一本接一本的出版。
對我而言,「堅強淑女偵探社」猶如許多人的韓劇或日劇,不同的是電視劇得一天看一輯(除非你購買DVD合輯來看),而捧讀書本則可以恁你一口氣想看多少就看多少。
我喜歡看「堅強淑女偵探社」,主要原因和故事場景設定在非洲不無關係,因為此生大概很難有機會踏上這片黑色大陸,對我而言,非洲充滿著神秘,不只是地理上的、大自然的,還包括文化的、社會的面向。
如果問我唸了研究所可長了些什麼東西?我想最清晰的莫過於對各式各樣的人與文化感興趣,而Smith筆下的波札那不論是真實或虛構,總滿足了我的這份想望。其次,令我迷戀「堅強淑女偵探社」的另一個理由則是故事裡散溢著一種叫「簡單的美德」的東西。
同樣的,不論所謂「傳統的波札那美德」是否出於作者西方人的美化,我寧可信其有呵!而這些東西透過書中人物蘭馬翠姐、梅特康尼先生等活靈活現搬演,填補了我處身當代個人主義甚囂塵上所經常感受到的一種斷裂與荒疏。
這次這一輯《滿櫥子的幸福》,沒有例外,講的不過是環繞堅強淑女偵探社所發生的日常生活故事,沒有好萊塢式的高潮迭起,有的只是片片斷斷蘭馬翠姐或梅特康尼先生或馬庫琪小姐,甚至是作風強勢的育幼農場院長波多肯太太的故事,我雖用上「片片斷斷」這樣的形容詞,其實這些片片斷斷卻組合成一個完整──完整的日常生活。這時,總不禁讓我想起小津的電影。
轉貼自小茉綠的ちいさい。ふかみどり